A2H — Ma ride songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ma ride" van A2H.
Songteksten
La rue est chaude, j’connais les zombies, les soldats
Pas loin: la dope, les voyous, les grosses armes
Y’a aussi les mômes, la femme et les bonnes âmes
Entre le crack, la violence et les 'potes-ca'
Oui, j’ai vu des gens fous, croisé tant d’crew
Vu passer autant d’flouze que de jantes chromées
Blacks et babtous perdus dans l’flou
La tête dans l’blues, oui, errant dans l’tro-mé'
Nan, y’a pas d’movie, c’est la vraie vie que j’dessine
J’ai ridé de la capitale jusqu’aux récifs
J’ai pas tout vécu, les frères veulent que je récite
Leur life, la street nourrit mon lexique
Vivant, dans la masse, je me sens puissant
J’suis comme tous les autres, je peux pas tricher
On évite de prendre les chemins glissants
Ouais, et, dans le noir, on n’peut que prier
J’me sens proche de la rue de monsieur tout l’monde
Tête dans la lune, j’aime bien la thune, j’préfère le cul d’ma wife
Planter le mic' dans un mur et, là, le batt' gronde
On m'écoute, la rue, je vais la foutre à poil
Reste pas assis dans ton 'tieks
J’ai fait des miles avec un baluchon, j’le retranscris dans mes textes
Ça retentit dans les 'tess, les pavés, le XXX
Pour tous les 'reufs dans la merde, la même depuis long time
East, west, nord et sud
J’ai silloné la street un peu partout dans c’putain d’pays
East, ouest, nord et sud
J’ai fait partie d’vos vies, d’vos rues, ma ride, je vous la dédie
East, west, nord et sud
J’ai silloné la street un peu partout dans c’putain d’pays
East, ouest, nord et sud
J’ai fait partie d’vos vies, d’vos rues, ma ride, je vous la dédie
Yo, partout, j’ai vu des bandits grandir
Des gentils mentir, des plans identiques
Des sensibles en crise, des grands types pensifs
Des tantines tranquilles et plus d’cent flics sans chibre
La rue: mon terrain d’jeu, ouais, c’est le vôtre aussi
C’est ici qu’on trouvera nos fossiles
Hippies, gangsters, rien de trop clean
Y’a du goudron et d’la grosse weed
J’vois les porcs bouffer sur l’ghetto
J’vois les codes et l'époque, mon hip-hop a les schmits dans le rétro
Où sont les vrais frelons? Je check les mecs de l’ombre
Leur paye un verre, donne mon vrai prénom
J’suis un type de la foule, j’fais de la route
Pour voir Paname prendre de la poudre
Ouais, j’sais à quoi on te la coupe
Merde, j’suis en train d’perdre l’amour
Perdre la boule, merde, c’est la course
Aaah, tout seul dans la street: t’as la frousse
J’agrippe le mic' et l’attouche, j’aime le smile de la foule
Rien à foutre de tes strass et d’la schnouf
J’suis fier d'être en plein dedans, entre larmes et bains d’sang
Profiter dès l’instant, la rue sous mes battements
J’ai traversé la France avec mes mixtapes
Entre une histoire de rue et un bifteck
East, west, nord et sud
J’ai silloné la street un peu partout dans c’putain d’pays
East, ouest, nord et sud
J’ai fait partie d’vos vies, d’vos rues, ma ride, je vous la dédie
East, west, nord et sud
J’ai silloné la street un peu partout dans c’putain d’pays
East, ouest, nord et sud
J’ai fait partie d’vos vies, d’vos rues, ma ride, je vous la dédie
Songtekstvertaling
De straat is heet, ik ken zombies, soldaten
Niet ver weg: de drugs, de misdadigers, de grote wapens.
Er zijn ook de kinderen, de vrouw en de goede zielen
Tussen crack, geweld en 'friends-ca'
Ja, Ik heb gekke mensen gezien, zoveel bemanningsleden gekruist.
Gezien zoveel vervaging als chrome Velgen
Zwart en babtous verloren in de waas
Head in The blues, Yes, wandering in the tro-me'
Nan, er is geen film, het is het echte leven dat ik teken
Ik reed van de hoofdstad naar de riffen.
Ik heb niet alles geleefd, de broers willen dat ik
Hun leven, de straat voedt mijn lexicon
Levend, in de massa, voel ik me machtig.
Ik ben net als iedereen, Ik kan niet vals spelen.
We vermijden het nemen van de glibberige paden
Ja, en in het donker kunnen we alleen maar bidden.
Ik voel me dicht bij de straat van Mr.
Head in the moon, I like the thune, I prefereer the ass of my wife
Zet de microfoon in een muur en daar knoeit de batt.
Ze luisteren naar me, de straat, Ik zal naakt klaarkomen
Ga niet in je tieks zitten.
Ik heb miles gemaakt met een baluchon, ik schrijf het in mijn teksten
Het klinkt in de ' tess, de kasseien, de XXX
Voor alle reufs in de stront, hetzelfde sinds lange tijd
Oost, west, noord en Zuid
Ik liep op straat door het hele land.
Oost, west, noord en Zuid
Ik heb deel uitgemaakt van jullie leven, jullie straten, mijn rit, Ik draag het op aan jullie
Oost, west, noord en Zuid
Ik liep op straat door het hele land.
Oost, west, noord en Zuid
Ik heb deel uitgemaakt van jullie leven, jullie straten, mijn rit, Ik draag het op aan jullie
Overal waar ik bandieten heb zien opgroeien.
Mooie leugens, identieke plannen.
Gevoelig in crisis, grote peinzende types
Stille tantes en meer dan honderd agenten zonder lul
De straat: mijn speeltuin, ja, die is ook van jou.
Hier vinden we onze fossielen.
Hippies, gangsters, niets te schoon.
Er is teer en grote wiet.
Ik zie de varkens eten in het getto.
Ik zie de codes en het tijdperk, mijn hip-hop heeft de schmits in de retro
Waar zijn de echte horzels? Ik controleer de schaduwjongens.
Geef ze een drankje, geef me mijn echte naam.
Ik ben een menigte man, ik ben op de weg
Om Paname poeder te zien innemen
Ja, ik weet wat we voor je doen.
Shit, ik verlies de liefde.
De bal verliezen, shit, het is de race.
Je hebt de kriebels.
Ik pak de microfoon en raak hem aan, Ik hou van de glimlach van de menigte
Geef geen moer om je neushoorns en schnouf.
Ik ben er trots op om binnen te zijn, tussen tranen en een bloedbad.
Geniet nu van de straat onder mijn beats.
Ik heb Frankrijk doorkruist met mijn mixtapes.
Tussen een straatverhaal en een steak
Oost, west, noord en Zuid
Ik liep op straat door het hele land.
Oost, west, noord en Zuid
Ik heb deel uitgemaakt van jullie leven, jullie straten, mijn rit, Ik draag het op aan jullie
Oost, west, noord en Zuid
Ik liep op straat door het hele land.
Oost, west, noord en Zuid
Ik heb deel uitgemaakt van jullie leven, jullie straten, mijn rit, Ik draag het op aan jullie