A Skylit Drive — Within These Walls songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Within These Walls" van A Skylit Drive.

Songteksten

You’ll never last with bones built like glass.
Can you hear me now?
If ever for the sound.
Can you hear me now?
I’ve always had my doubts.
I know you think this is the last time you’ll hear my words
But you’ll never stop this bleeding heart
If ever for the sound
If ever you were proud
The times you let me down
No I cannot take this
No I can’t take this anymore
You live a life where everything is about you
Corrupt the system that you’ll never amount to How do you sleep at night with one foot out the door?
If it were up to me I’d watch you as you leave
The light in me burns brighter than it ever has before
This is the end of an era
You’re already gone
They’ll drag the lake just to find your heart
This is the end of an era
You’re already gone
We’ll sever the ties as we live for more
I know you think you drew the line so give me your worst
If there’s any concept, a rhyme or reason
I’ve always had my doubts
If ever you were proud
The times you let me down
No I cannot take this
No I can’t take this anymore
You live a life where everything is about you
Corrupt the system that you’ll never amount to How do you sleep at night with one foot out the door?
If it were up to me I’d watch you as you leave
The light in me burns brighter than it ever has before
I think it’s time for you to see this through.
I won’t carry you anymore.
No I cannot take this
No I can’t take this anymore
You live a life where everything is about you
Corrupt the system that you’ll never amount to How do you sleep at night with one foot out the door?
If it were up to me I’d watch you as you leave
The light in me burns brighter than it ever has before
The light in me burns brighter

Songtekstvertaling

Je houdt het nooit vol met botten gebouwd als glas.
Kun je me nu horen?
Voor het geluid.
Kun je me nu horen?
Ik heb altijd mijn twijfels gehad.
Ik weet dat je denkt dat dit de laatste keer is dat je mijn woorden hoort.
Maar je zult dit bloedende hart nooit stoppen.
Als ooit voor het geluid
Als je ooit trots was
De keren dat je me teleurstelde
Nee, Ik kan dit niet aannemen.
Nee, Ik kan er niet meer tegen.
Je leeft een leven waar alles om je draait.
Het systeem beschadigen dat je nooit zult bereiken ... hoe slaap je ' s nachts met één voet de deur uit?
Als het aan mij lag, zou ik je zien vertrekken.
Het licht in mij brandt helderder dan ooit tevoren.
Dit is het einde van een tijdperk.
Je bent al weg.
Ze slepen het meer om je hart te vinden.
Dit is het einde van een tijdperk.
Je bent al weg.
We zullen de banden verbreken terwijl we leven voor meer
Ik weet dat je denkt dat je de grens trok dus geef me je ergste
Als er een concept, een rijm of reden is
Ik heb altijd mijn twijfels gehad.
Als je ooit trots was
De keren dat je me teleurstelde
Nee, Ik kan dit niet aannemen.
Nee, Ik kan er niet meer tegen.
Je leeft een leven waar alles om je draait.
Het systeem beschadigen dat je nooit zult bereiken ... hoe slaap je ' s nachts met één voet de deur uit?
Als het aan mij lag, zou ik je zien vertrekken.
Het licht in mij brandt helderder dan ooit tevoren.
Ik denk dat het tijd is dat je dit doorzet.
Ik draag je niet meer.
Nee, Ik kan dit niet aannemen.
Nee, Ik kan er niet meer tegen.
Je leeft een leven waar alles om je draait.
Het systeem beschadigen dat je nooit zult bereiken ... hoe slaap je ' s nachts met één voet de deur uit?
Als het aan mij lag, zou ik je zien vertrekken.
Het licht in mij brandt helderder dan ooit tevoren.
Het licht in mij brandt feller