A Skylit Drive — Falling Apart In A (Crow)ded Room songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Falling Apart In A (Crow)ded Room" van A Skylit Drive.
Songteksten
I spit out what I breathe.
Through the dust and decay.
I can’t touch what I see.
A reflection of me.
Disengage the machine.
Let the light fade away.
Through the ash in the streets.
As we fall into the grey.
Into the fray.
Take me away.
Into the grey.
I shouldn’t stay but I can’t let you go.
We’re face to face yet stand alone.
I’m just a slave of a life split in two.
Falling apart in a crowded room.
You can choke on your greed.
You can swallow the plague.
I won’t buy what is free.
You’re the one that will pay.
In the land of the free
And the home of the fake.
We’re consumed by disease.
As we fall into our graves.
Fall into our graves.
Fall into our graves.
I shouldn’t stay but I can’t let you go.
We’re face to face yet stand alone.
I’m just a slave of a life split in two.
Falling apart in a crowded room.
I can’t let you go.
Shut down and reignite.
We are the dust that whispers.
Ash from a fire inside.
Death on the wind. We whisper.
I can’t let you go.
We’re face to face yet stand alone.
I’m just a slave of a life split in two.
Falling apart in a crowded room.
I shouldn’t stay but I can’t let you go.
We’re face to face yet stand alone.
I’m just a slave of a life split in two.
Falling apart in a crowded room.
I shouldn’t stay but I can’t let you go.
I can’t let you go.
Songtekstvertaling
Ik spuug uit wat ik adem.
Door het stof en verval.
Ik kan niet aanraken wat ik zie.
Een weerspiegeling van mij.
Schakel de machine uit.
Laat het licht verdwijnen.
Door de as in de straten.
Als we in het grijs vallen.
In de strijd.
Neem me mee.
In het grijs.
Ik zou niet moeten blijven, maar ik kan je niet laten gaan.
We staan oog in oog en toch staan we alleen.
Ik ben gewoon een slaaf van een leven in tweeën gedeeld.
Valt uit elkaar in een drukke kamer.
Je kunt stikken in je hebzucht.
Je kunt de pest inslikken.
Ik koop niet wat gratis is.
Jij bent degene die zal boeten.
In het land van de Vrijheid
En het huis van de nep.
We worden verteerd door ziektes.
Als we in onze graven vallen.
Val in onze graven.
Val in onze graven.
Ik zou niet moeten blijven, maar ik kan je niet laten gaan.
We staan oog in oog en toch staan we alleen.
Ik ben gewoon een slaaf van een leven in tweeën gedeeld.
Valt uit elkaar in een drukke kamer.
Ik kan je niet laten gaan.
Sluit af en herstart.
Wij zijn het stof dat fluistert.
As van binnen.
Dood op de wind. We fluisteren.
Ik kan je niet laten gaan.
We staan oog in oog en toch staan we alleen.
Ik ben gewoon een slaaf van een leven in tweeën gedeeld.
Valt uit elkaar in een drukke kamer.
Ik zou niet moeten blijven, maar ik kan je niet laten gaan.
We staan oog in oog en toch staan we alleen.
Ik ben gewoon een slaaf van een leven in tweeën gedeeld.
Valt uit elkaar in een drukke kamer.
Ik zou niet moeten blijven, maar ik kan je niet laten gaan.
Ik kan je niet laten gaan.