A Rotterdam November — Trainwreck songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Trainwreck" van A Rotterdam November.
Songteksten
I could never promise I won’t let you down.
I won’t give my word,
You won’t get hurt.
But look at the stars,
They don’t always shine,
So bright.
They’re above us now,
They’re above us night after night.
And look at my hands now.
They look so empty without yours
Emotions are footprints in the rain,
But my heart pounds like a…
Train wreck,
The subway’s on fire.
I’ll do my best
To save what I save.
Smoke or ash,
We’re never looking back.
As strong as I can,
I’ll stay on the track.
I don’t always convey exactly the right words.
Sometimes my tongue is sharp,
And I yield it like a sword.
But do you see the waves?
Crashing relentlessly on the shore.
I’m carving stone and rock,
Without retreat in a campaign of war.
Consider my eyes now,
Bluer than this persistent army.
Emotions are footprints in the rain,
But my heart pounds like a…
Train wreck,
The subway’s on fire.
I’ll do my best
To save what I save.
Smoke or ash,
We’re never looking back.
As strong as I can,
I’ll stay on the track.
Bridge:
I’m coming, for you,
I swear that it is true,
I’ll let it stand like a monument,
Think of me,
When you see it,
This train will,
Be on time.
The engine is empty,
But who needs coal.
Trust me,
I can’t be everything,
But I’ll be here, pounding like a.
Train wreck,
The subway’s on fire.
I’ll do my best
To save what I save.
Smoke or ash,
We’re never looking back.
As strong as I can,
I’ll stay on the track.
Songtekstvertaling
Ik kan je nooit beloven dat ik je niet teleurstel.
Ik geef mijn woord niet.,
Je raakt niet gewond.
Maar kijk naar de sterren,
Ze schijnen niet altijd.,
Zo helder.
Ze zijn nu boven ons.,
Ze staan nacht na nacht boven ons.
En kijk nu naar mijn handen.
Ze zien er zo leeg uit zonder de jouwe.
Emoties zijn voetafdrukken in de regen,
Maar mijn hart bonkt als een ... …
Treinwrak,
De metro staat in brand.
Ik zal mijn best doen.
Om te redden wat ik Red.
Rook of as,
We kijken nooit meer om.
Zo sterk als ik kan.,
Ik blijf op de baan.
Ik spreek niet altijd de juiste woorden over.
Soms is mijn tong scherp.,
En ik geef het op als een zwaard.
Maar zie je de golven?
Meedogenloos neerstorten op de kust.
Ik snij steen en steen.,
Zonder zich terug te trekken in een oorlogscampagne.
Denk nu aan mijn ogen.,
Blauwer dan dit hardnekkige leger.
Emoties zijn voetafdrukken in de regen,
Maar mijn hart bonkt als een ... …
Treinwrak,
De metro staat in brand.
Ik zal mijn best doen.
Om te redden wat ik Red.
Rook of as,
We kijken nooit meer om.
Zo sterk als ik kan.,
Ik blijf op de baan.
Brug:
Ik kom, voor jou.,
Ik zweer dat het waar is.,
Ik laat het staan als een monument.,
Denk aan mij.,
Als je het ziet,
Deze trein zal,
Wees op tijd.
De motor is leeg,
Maar wie heeft er kolen nodig?
Vertrouw me.,
Ik kan niet alles zijn.,
Maar Ik zal hier zijn, kloppend als een.
Treinwrak,
De metro staat in brand.
Ik zal mijn best doen.
Om te redden wat ik Red.
Rook of as,
We kijken nooit meer om.
Zo sterk als ik kan.,
Ik blijf op de baan.