A R Rahman — Sajna songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sajna" van A R Rahman.
Songteksten
When you smile, I smile with you
When you cry I feel it too
Hear my soul my heart callin' out to you
Be my eyes when I can’t see
Be my voice when I can’t speak
Be my light when darkness creeps on me
Oh sajna sajna sajna re
I just sajna sajna sajna
Oh sajna sajna sajna re
I just sajna sajna sajna
To the star that shines so bright
Across the sky across the night
Making ways to be right by your side
Hold me close don’t let me go
Hold me tight don’t you say no
Save the love we have forever more
Oh sajna sajna sajna re
I just sajna sajna sajna
Oh sajna sajna sajna re
I just sajna sajna sajna
Save me
When my dream catches fire
Save me
Be my only desire
Wake me when the pain is over
Take me now, take me now, take me now
When you smile, I smile with you
When you cry I feel it too
Hear my soul my heart callin' out to you
Be my eyes when I can’t see
Be my voice when I can’t speak
Be my light when darkness creeps on me
To the star that shines so bright
Across the sky across the night
Making ways to be right by your side
Hold me close don’t let me go
Hold me tight don’t you say no
Save the love we have forever more
Songtekstvertaling
Als je lacht, lach ik met je mee.
Als je huilt, voel ik het ook.
Hoor mijn ziel mijn hart roepen naar jou
Wees mijn ogen als ik niet kan zien
Wees mijn stem als ik niet kan spreken
Wees mijn licht als de duisternis op me kruipt
Oh sajna sajna sajna re
Ik heb alleen sajna sajna sajna
Oh sajna sajna sajna re
Ik heb alleen sajna sajna sajna
Naar de ster die zo helder schijnt
Door de lucht door de nacht
Manieren maken om naast je te staan
Hou me vast. laat me niet gaan.
Hou me stevig vast zeg geen nee
Red de liefde die we voor altijd hebben
Oh sajna sajna sajna re
Ik heb alleen sajna sajna sajna
Oh sajna sajna sajna re
Ik heb alleen sajna sajna sajna
Red me.
Als mijn droom in brand vliegt
Red me.
Wees mijn enige verlangen
Maak me wakker als de pijn voorbij is.
Neem me nu, neem me nu, neem me nu
Als je lacht, lach ik met je mee.
Als je huilt, voel ik het ook.
Hoor mijn ziel mijn hart roepen naar jou
Wees mijn ogen als ik niet kan zien
Wees mijn stem als ik niet kan spreken
Wees mijn licht als de duisternis op me kruipt
Naar de ster die zo helder schijnt
Door de lucht door de nacht
Manieren maken om naast je te staan
Hou me vast. laat me niet gaan.
Hou me stevig vast zeg geen nee
Red de liefde die we voor altijd hebben