A Moment's Worth — Memories, Meet Dynamite songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Memories, Meet Dynamite" van A Moment's Worth.

Songteksten

I painted a picture of you in my mind on a brand new white canvas.
I admired my work and I fell in love.
I stood by it for days,
then for weeks,
then for months.
Then you walked in the room,
set my picture on fire.
(Are you ready to pay for what you did?)
And I looked in dismay at the person I painted.
(Are you ready to pay 'cause I can’t forgive)
«Oh no, this can’t be you, you couldn’t have acted that way,»
I screamed out as my masterpiece went up in flames.
I broke down when the ashes spilled on the ground.
I looked up at a stranger I thought I had known.
Does this mean that I never loved you?
Does this mean that I never even knew you at all?
I painted a picture of you in my mind.
And I left it in black and white.
(I drew you like I thought you should be.
I drew you so perfectly.)
I kept out the details that I didn’t like.
And I thought it was perfect.
And I knew it was wrong but I painted away.
(Are you ready to pay for what you did?)
(I) thought that I could convince myself in this way.
(Are you ready to pay 'cause I can’t forgive)
All the things I denied yet I knew deep inside—it's so much easier to just lie.
So I lied.
We stand two feet apart like two strangers unknown.
We don’t speak the same language.
Are you listening at all?
And that look in your eyes never did feel like home but I made it mine.
I made it my own.
And I think it’d be best if we just stayed away from each other right now,
at least just for today.
But it’s so easy to miss you.
You’re all that I know.
'Cause I made you mine.
I made you my own.
I broke down as the ashes had fell on the ground.
I looked up at a stranger I thought I had known.
Does this mean that I never loved you?
Does this mean that I never knew you?
Does this mean that I’ll never even know you at all?
So we start,
start talking again now that we have a new place to begin.
And as I’m listening I start to paint you again.
Does this mean that I never loved you?
Does this mean that I never knew you?
Does this mean that I’ll never even know you at all?

Songtekstvertaling

Ik schilderde een beeld van jou in mijn hoofd op een gloednieuw wit doek.
Ik bewonderde mijn werk en werd verliefd.
Ik stond er dagenlang bij.,
dan weken,
dan maanden.
Toen liep je de kamer in.,
mijn foto in brand steken.
Ben je klaar om te betalen voor wat je gedaan hebt?)
En ik keek ontzet naar de persoon die ik schilderde.
(Ben je klaar om te betalen omdat ik niet kan vergeven)
"Oh nee, dit kan jij niet zijn, je had niet zo kunnen handelen,»
Ik schreeuwde toen mijn meesterwerk in vlammen opging.
Ik brak toen de as op de grond kwam.
Ik keek op naar een vreemde die ik dacht te kennen.
Betekent dit dat ik nooit van je heb gehouden?
Betekent dit dat ik je nooit heb gekend?
Ik schilderde een beeld van jou in mijn hoofd.
En ik liet het in zwart-wit achter.
Ik tekende je zoals ik dacht dat je moest zijn.
Ik heb je zo perfect getekend.)
Ik hield de details achter die ik niet leuk vond.
En ik dacht dat het perfect was.
En ik wist dat het verkeerd was, maar ik schilderde weg.
Ben je klaar om te betalen voor wat je gedaan hebt?)
Ik dacht dat ik mezelf op deze manier kon overtuigen.
(Ben je klaar om te betalen omdat ik niet kan vergeven)
Al de dingen die ik ontkende maar ik wist diep van binnen—het is zoveel makkelijker om gewoon te liegen.
Dus ik loog.
We staan twee meter uit elkaar als twee onbekenden.
We spreken niet dezelfde taal.
Luister je wel?
En die blik in je ogen voelde nooit als thuis, maar ik maakte het van mij.
Ik heb het zelf gemaakt.
En ik denk dat het het beste is als we nu uit de buurt van elkaar blijven.,
tenminste voor vandaag.
Maar het is zo makkelijk om je te missen.
Jij bent alles wat ik weet.
Omdat ik je de mijne heb gemaakt.
Ik heb je mijn eigen gemaakt.
Ik brak toen de as op de grond viel.
Ik keek op naar een vreemde die ik dacht te kennen.
Betekent dit dat ik nooit van je heb gehouden?
Betekent dit dat ik je nooit heb gekend?
Betekent dit dat ik je nooit zal kennen?
Dus we beginnen,
begin opnieuw te praten nu we een nieuwe plek hebben om te beginnen.
En terwijl ik luister, begin ik je weer te schilderen.
Betekent dit dat ik nooit van je heb gehouden?
Betekent dit dat ik je nooit heb gekend?
Betekent dit dat ik je nooit zal kennen?