A. L. Lloyd — The Wanton Seed songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Wanton Seed" van A. L. Lloyd.
Songteksten
The Wanton Seed
As I walked out one spring morning fair
To view the fields and take the air
There I heard a pretty girl making her complain
And all she wanted was the chiefest grain, the chiefest grain
And all she wanted was the chiefest grain
I said to her," My pretty maid
Come tell me what you stand in need"
«Oh yes kind sir you’re the man to do the deed
For to sow my meadow with the wanton seed, the wanton seed
For to sow my mewadow with the wanton seed.»
Then I sowed high and I sowed low
And under the bush the seed did grow
It sprang up so accidentally without any weed
And she always remembered the wanton seed, the wanton seed
And she always remembered the wanton seed
From Lloyd, Folk Song in England
Filename[ WNTNSEED
Play.exe WNTNSEED
RG
===DOCUMENT BOUNDARY===
Songtekstvertaling
Het Moedwillige Zaad
Toen ik op een kermis in de lente naar buiten liep
Om de velden te bekijken en de lucht in te nemen
Daar hoorde ik een mooi meisje haar Klagen.
En alles wat zij wilde was het grootste graan, het grootste graan.
En alles wat ze wilde was het grootste graan.
Ik zei tegen haar, " mijn mooie meid
Kom me vertellen wat je nodig hebt"
"Oh ja vriendelijk Meneer u bent de man om de daad te doen
Om mijn weide te zaaien met het moedwillige zaad, het moedwillige zaad
Om mijn mewadow te zaaien met het moedwillige zaad.»
Toen heb ik hoog gezaaid en laag gezaaid
En onder de struik groeide het zaad.
Het is zo per ongeluk ontstaan zonder wiet.
En ze herinnerde zich altijd het moedwillige zaad, het moedwillige zaad
En ze herinnerde zich altijd het moedwillige zaad.
Van Lloyd, Folk Song in England
Bestandsnaam[ WNTNSEED
Spelen.exe WNTNSEED
RG
= = = DOCUMENT BOUNDARY== =