A Halo Called Fred — (Hat) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(Hat)" van A Halo Called Fred.
Songteksten
This song is not about hats
Oh, no. This song is not about hats
This song is about something else. So fancy that!
This song is not about hats
This song is about something that has never before been defined
Can’t be felt by the senses or comprehended by the mind
And so my friends, we must now ask ourselves, «What is this song about?»
First of all, it is not about hats as was established at the opening of the song
This narrows down the possibilities slightly
Now Webster’s New World Dictionary, Second College Edition defines a hat as a
covering for the head. If Mr. Webster is correct (And why should we assume
otherwise) then any object that can cover the head is a hat. If I put a book on
my head, it would be a hat. If I put a chair on my head it would be a hat.
If I put my guitar on my head, it too would be a hat
If I put your mother on my head, she would be a hat
And so, my friends, so far we have taken a very logical, very careful method of
determining what the object is that is the subject of this song.
As a matter of fact, we probably shouldn’t be calling it an object,
because if it is an object it can be put on someone’s head, and if it can be
put on someone’s head, it might very well be considered a hat by the more
observant members of society. This song must be about some kind of abstract
concept. Like love. Or Democracy
But wait, my friends. Have we forgotten that not everything in life can be
taken entirely literally? We simply cannot deny the existence of metaphors.
Not even the bad ones
Love is a radioactive hat that causes confusion in the brain. Democracy is a
protective helmet on the head of the free world. In fact the number of abstract
concepts that can be metaphorically compared to hats are limitless.
Metaphorically speaking, anything can be a hat
And so my friends, we do not know what this song is about. We know what it is
not, but we do not know what it is. It is not a hat. It is not something else.
But it does exist for in a universe as infinitely vast as our own,
it must exist. But it can’t be sensed or even imagined. No one will ever find
it. The world will have to go on throughout all eternity never finding this
amazingly wonderful object that defies all imagination, and is not a fucking
hat
Songtekstvertaling
Dit lied gaat niet over hoeden.
Oh, nee. Dit lied gaat niet over hoeden.
Dit liedje gaat over iets anders. Zo leuk!
Dit lied gaat niet over hoeden.
Dit lied gaat over iets dat nog nooit is gedefinieerd.
Kan niet worden gevoeld door de zintuigen of begrepen door de geest
En dus, mijn vrienden, moeten we ons nu afvragen, " Waar gaat dit lied over?»
In de eerste plaats gaat het niet om hoeden zoals werd vastgesteld bij de opening van het lied
Dit verkleint de mogelijkheden enigszins.
Nu Webster ' s nieuwe wereld woordenboek, tweede College editie definieert een hoed als een
ik dek het hoofd. Als Mr Webster gelijk heeft ...
anders) dan elk object dat het hoofd kan bedekken is een hoed. Als ik er een boek op zet
mijn hoofd, het zou een hoed zijn. Als ik een stoel op mijn hoofd zet, is het een hoed.
Als ik mijn gitaar op mijn hoofd zou zetten, zou het ook een hoed zijn.
Als ik je moeder op mijn hoofd zou zetten, zou ze een hoed zijn.
En dus, mijn vrienden, tot nu toe hebben we een zeer logische, zeer zorgvuldige methode genomen van
bepalen wat het object is dat het onderwerp is van dit lied.
Eigenlijk moeten we het geen object noemen.,
want als het een object is kan het op iemands hoofd worden gezet, en als het kan
zet iemand op zijn hoofd, het kan heel goed worden beschouwd als een hoed door de meer
observant leden van de samenleving. Dit lied moet over een soort abstract zijn.
concept. Zoals liefde. Of Democratie
Maar wacht, mijn vrienden. Zijn we vergeten dat niet alles in het leven kan zijn
letterlijk genomen? We kunnen het bestaan van metaforen gewoon niet ontkennen.
Zelfs de slechte niet.
Liefde is een radioactieve hoed die verwarring in de hersenen veroorzaakt. Democratie is een
beschermende helm op het hoofd van de vrije wereld. In feite het aantal abstracte
concepten die metaforisch vergeleken kunnen worden met hoeden zijn grenzeloos.
Metaforisch gesproken kan alles een hoed zijn.
Dus mijn vrienden, we weten niet waar dit lied over gaat. We weten wat het is.
Nee, maar we weten niet wat het is. Het is geen hoed. Het is niet iets anders.
Maar het bestaat wel in een universum zo oneindig groot als onze eigen,
het moet bestaan. Maar het kan niet gevoeld of zelfs maar ingebeeld worden. Niemand zal het ooit vinden.
het. De wereld zal door moeten gaan tot in de eeuwigheid.
verbazingwekkend prachtig object dat alle verbeelding tart, en is geen fucking
hoed