702 — Places songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Places" van 702.
Songteksten
You’re the type that I dream about in my fantasy
And no reason that we ain’t together far as I can see
No disrespect to who you came here with
But this ain’t where I want to be So tell your boys they can take your car, you can ride with me From the very first time that I saw your lips
Boy I knew you’d be the one
Tell me can we make love
God really made you so fine
I wanna make you all mine
Where are you from, where have you been
Baby take me there, you and I could go places
There are so many things on my mind
I should let you hit it just one time
Where are you from, where have you been
Baby take me there, you and I could go places
There’s a secret place that I wanna to take you
But first you got to get in the mood
It’s a private place only love we’re making
And know that we can get there real soon
I bet I bodies make good conversation without even saying a word
Over over over again and again
From the very first time that I kiss your lips
Boy I meet the morning sun
Tell me can we make love
Hey you, over there, yeah you, number three.
Ain’t no reason, that we shouldn’t leave this place
and you know it just be you and me.
I love my friends, but, this ain’t where I want to be.
So let me take you to a place where,
you know we can both be free.
From the very first time that
I saw your lips boy
I knew you’d be the one.
Tell me can we make love.
From the very first time that
I kissed your lips boy
I meet the morning sun.
You’re the one I dream of.
Let me show you how it feels to be loved by an angel
Let me take you
Come and feel me baby feel me up Let me take you
Let me show you how it feels to be loved, by an angel
Let me take you
Come and feel me baby feel me up Let me take you
Songtekstvertaling
Jij bent het type waar ik over droom in mijn fantasie
En er is geen reden dat we niet samen zijn zover ik kan zien.
Met alle respect voor degene met wie je hier kwam.
Maar dit is niet waar ik wil zijn dus zeg je jongens dat ze je auto kunnen nemen, je kunt met me meerijden vanaf de eerste keer dat ik je lippen zag
Ik wist dat jij het zou zijn.
Zeg me of we kunnen vrijen.
God heeft je zo mooi gemaakt.
Ik wil je helemaal van mij maken.
Waar kom je vandaan, waar ben je geweest?
Baby Breng me daar, jij en ik kunnen ergens heen gaan
Ik heb zoveel aan m ' n hoofd.
Ik zou je maar één keer moeten laten slaan.
Waar kom je vandaan, waar ben je geweest?
Baby Breng me daar, jij en ik kunnen ergens heen gaan
Er is een geheime plek waar ik je mee naartoe wil nemen.
Maar eerst moet je in de stemming komen.
Het is een privé plek alleen liefde maken we
En weet dat we er snel kunnen zijn.
Ik wed dat lichamen een goed gesprek voeren zonder ook maar een woord te zeggen.
Keer op keer.
Vanaf de eerste keer dat ik je lippen kus
Boy I meet the morning sun
Zeg me of we kunnen vrijen.
Hé jij daar, ja jij, nummer drie.
Er is geen reden, dat we deze plek niet moeten verlaten.
en je weet dat het alleen jij en ik zijn.
Ik hou van mijn vrienden, maar, dit is niet waar ik wil zijn.
Dus laat me je naar een plek brengen waar,
je weet dat we allebei vrij kunnen zijn.
Vanaf de allereerste keer dat
Ik zag je lippen jongen
Ik wist dat jij het zou zijn.
Zeg me of we kunnen vrijen.
Vanaf de allereerste keer dat
Ik kuste je lippen jongen
Ik ontmoet de ochtendzon.
Ik droom van jou.
Laat me je tonen hoe het voelt om geliefd te zijn door een engel
Laat me je brengen.
Kom en voel mijn baby voel me omhoog laat me je meenemen
Laat me je tonen hoe het voelt om geliefd te zijn, door een engel
Laat me je brengen.
Kom en voel mijn baby voel me omhoog laat me je meenemen