5606 — The Other Side of Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Other Side of Me" van 5606.

Songteksten

Cause I? ve been shattered broken I? ve been beaten
You may think you know me but that? s a risk you take
Through all those scattered pictures left unspoken
You may make me stronger
But you make me weaker when it comes to my Heart, to my heart
People call me a day dreamer but not because I sleep
Its cause, everyday I? m living my dreams
Don? t you look back regret? s more painful than fear
So put down the bottle everybody knows
And hold me Say you? ll never let go You? ll hold me Say you? ll never let me go You can? t trust your enemies you can? t trust your friends
So count on no one and no one lets you down
Only those who fear death die
So don? t turn you back on these words I cry
And hold me Say you? ll never let go You? ll hold me Say you? ll never let me go Cause I? ve been shattered broken I? ve been beaten
You may think you know me but that? s a risk you take
Through all those scattered pictures left unspoken
You may make me stronger
But you make me weaker when it comes to my Heart, to my heart
Don? t say that I don? t need this
I? ll take this to my grave as I toss and turn
My bones inside me have all hollowed away
And from this I will learn
I will learn
I will learn
Cause I? ve been shattered, unspoken, you are in my heart
Cause I? ve been shattered broken I? ve been beaten
You may think you know me but that? s a risk you take
Through all those scattered pictures left unspoken
You may make me stronger
But you make me weaker when it comes to my Heart, to my heart
(your in my heart)

Songtekstvertaling

Omdat Ik? ben je gebroken? we zijn geslagen.
Je denkt misschien dat je me kent, maar dat? dat risico neem je.
Door al die verspreide foto ' s onuitgesproken gelaten
Je kunt me sterker maken.
Maar je maakt me zwakker als het gaat om mijn hart, om mijn hart
Mensen noemen me een dagdromer, maar niet omdat ik slaap.
De oorzaak, elke dag ik? ik leef mijn dromen
Don? kijk je terug naar spijt? is pijnlijker dan angst
Leg de fles neer die iedereen kent.
En hou me vast zeg jij? laat je nooit meer los? hou je me vast? je laat me nooit gaan. vertrouw je je vijanden wel? vertrouw je vrienden.
Dus reken op niemand en niemand laat je in de steek.
Alleen zij die de dood vrezen, sterven.
Dus don? t zet je terug op deze woorden Ik huil
En hou me vast zeg jij? laat je nooit meer los? hou je me vast? laat je me nooit gaan? ben je gebroken? we zijn geslagen.
Je denkt misschien dat je me kent, maar dat? dat risico neem je.
Door al die verspreide foto ' s onuitgesproken gelaten
Je kunt me sterker maken.
Maar je maakt me zwakker als het gaat om mijn hart, om mijn hart
Don? zeg je dat ik dat niet doe? ik heb dit nodig.
Ik? ik neem dit mee naar mijn graf als ik gooi en draai
Mijn botten in mij zijn helemaal uitgehold
En hieruit zal ik leren
Ik zal leren
Ik zal leren
Omdat Ik? je bent verbrijzeld, onuitgesproken, je bent in mijn hart
Omdat Ik? ben je gebroken? we zijn geslagen.
Je denkt misschien dat je me kent, maar dat? dat risico neem je.
Door al die verspreide foto ' s onuitgesproken gelaten
Je kunt me sterker maken.
Maar je maakt me zwakker als het gaat om mijn hart, om mijn hart
(jouw in mijn hart)