5 Seconds Of Summer — Daylight songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Daylight" van 5 Seconds Of Summer.

Songteksten

I can’t look at you in the same light
Knowing what you did, my heart doesn’t feel right
Yeah, my heads been tripping on all night
I need another point of view
I got a friend who’s committed to sci-fi
He’s read every comic he’s addicted to twilight
He’ll give you the goosebumps
But his never lead me wrong
He said «She's got a method in kidding
Pulling you in like you’re gonna start kissing
Fooling around until you lost all feeling
Sucking your blood until your heart stops beating
Ah ah, before we started it was over
I feel our bodies getting colder
She gives me a feeling that i can’t find
Ah ah, and its the road that leads to nowhere
But all i wanna do is go there
She’s got me running from the daylight,
Daylight
I got a taste for it and I’m obsessed
Lying here, no fear in the darkness
Now I’m not happy unless
I’m close enough to you
And all these dreams I’m dreaming
Freaking me out, i wish i knew their meaning
Doesn’t make sense because i’m just not seeing
How I’m alive it feels like i’m not breathing
Ah ah, before we started it was over
I feel our bodies getting colder
She gives me a feeling that I can’t find
Ah ah, and its the road that leads to nowhere
But all i wanna do is go there
She’s got me running from the daylight,
daylight
(Bridge 1)
I’m not ready to start again
And you’re not waiting to make immense
Now the daylights dangerous
It will turn us both to dust
(Bridge 2)
I’m not ready to start again
And you’re not waiting to make immense
Now the daylights dangerous
And it is much too late for us Before we started it was over
I feel our bodies getting colder
She gives me a feeling that I can’t find
Ah ah, and it’s the road that leads to nowhere
But all i wanna do is go there
She’s got me running from the daylight,
Daylight
(Outro Chorus)
I feel our bodies getting colder
She gives me a feeling that I can’t find
Ah ah, and it’s the road that leads to nowhere
but all i wanna do is go there
She’s got me running from the daylight,
Daylight

Songtekstvertaling

Ik kan je niet in hetzelfde licht zien.
Wetende wat je gedaan hebt, voelt mijn hart niet goed.
Ja, mijn hoofd staat al de hele nacht op.
Ik heb een ander standpunt nodig.
Ik heb een vriend die toegewijd is aan sci-fi.
Hij heeft elke strip gelezen die hij verslaafd is aan twilight.
Hij geeft je kippenvel.
Maar hij heeft me nooit verkeerd geleid.
Hij zei:
Je naar binnen trekken alsof je gaat zoenen.
Rotzooien tot je je gevoel kwijt bent.
Je bloed zuigen tot je hart stopt met kloppen
Voor we begonnen was het voorbij.
Ik voel dat onze lichamen kouder worden.
Ze geeft me een gevoel dat ik niet kan vinden
Ah ah ah, en het is de weg die leidt naar nergens
Maar Ik wil er alleen heen.
Ze laat me vluchten voor het daglicht.,
Daglicht
Ik heb er zin in en ik ben geobsedeerd.
Hier liggend, geen angst in de duisternis
Nu ben ik niet gelukkig tenzij
Ik ben dicht genoeg bij je.
En al die dromen die ik droom
Ik zou willen dat ik hun betekenis Wist.
Dat slaat nergens op.
Hoe ik leef het voelt alsof ik niet adem.
Voor we begonnen was het voorbij.
Ik voel dat onze lichamen kouder worden.
Ze geeft me een gevoel dat ik niet kan vinden
Ah ah ah, en het is de weg die leidt naar nergens
Maar Ik wil er alleen heen.
Ze laat me vluchten voor het daglicht.,
daglicht
(Brug 1)
Ik ben nog niet klaar om opnieuw te beginnen.
En je wacht niet om immens te worden.
De daylights zijn gevaarlijk.
Het zal ons beiden tot stof veranderen.
(Brug 2)
Ik ben nog niet klaar om opnieuw te beginnen.
En je wacht niet om immens te worden.
De daylights zijn gevaarlijk.
En het is veel te laat voor ons voordat we begonnen was het voorbij
Ik voel dat onze lichamen kouder worden.
Ze geeft me een gevoel dat ik niet kan vinden
Ah ah ah, en het is de weg die leidt naar nergens
Maar Ik wil er alleen heen.
Ze laat me vluchten voor het daglicht.,
Daglicht
(Outro Chorus))
Ik voel dat onze lichamen kouder worden.
Ze geeft me een gevoel dat ik niet kan vinden
Ah ah ah, en het is de weg die leidt naar nergens
maar Ik wil er alleen heen.
Ze laat me vluchten voor het daglicht.,
Daglicht