4TU — Scusami se... songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scusami se..." van 4TU.

Songteksten

Scusami se sono sempre un po' in ritardo
ma ho una sveglia dentro ormai ferma già da un anno
Scusami se sono sempre un po' bambino
e invidio le farfalle perché volano lontano
Scusami se grido, ma guarda bene tremo
ho un alibi di gomma che io gonfio a fiato pieno
Scusami se rido mentre fuori piove
ti senti meno solo se anche Dio sta male
e ancora sai lai. lai lai lai lalalai.
non dici mai. lai lai lai lalalai.
Ma forse è normale sentirsi un po' più spenti
quando la fiamma cade, ti resta il mal di denti
che hai masticato ore di pensieri e libertà
dentro una canzone che neanche sentirà.
Scusami se sono troppo riflessivo
davanti a un bel tramonto sai che dopo un po' mi annoio
Scusami è vero che un poco mi rilasso
se parli dei tuoi amici io sbadiglio e poi collasso.
Scusa è proprio vero per una rima uccido
racconto mille storie di un buffone mai sincero
Scusa hai ragione ripetimi il tuo nome
lo scriverò in note perché suona proprio bene.
E ancora sai lai. lai lai lai lalalai.
Ma forse è normale sentirsi un po' più spenti
quando la fiamma cade, ti resta il mal di denti
che hai masticato ore di pensieri e libertà
dentro una canzone che neanche sentirà.
e pensi che la notte sia solo un’illusione
milioni di pensieri sciolti orfani del sole
dimenticati in cielo da un folle che non dorme
cadono all’alba e il giorno li raccoglie
No, lei non lo sa. no, lei non lo sa. domani vedremo si domani vedrà.
Lei non lo sa.
Ma forse è normale sentirsi un po' più spenti
quando la fiamma cade, ti resta il mal di denti
che hai masticato ore di pensieri e libertà
dentro una canzone che neanche sentirà.
e pensi che la notte sia solo un’illusione
milioni di pensieri sciolti orfani del sole
dimenticati in cielo da un folle che non dorme
cadono all’alba e il giorno li raccoglie
No, lei non lo sa. No, Lei non lo sa.
(Grazie ad ilaria per le correzioni)

Songtekstvertaling

Sorry dat ik altijd wat laat ben.
maar er zit al een jaar een wekker in.
Sorry als ik altijd een klein kind ben.
en ik benijd vlinders omdat ze ver weg vliegen.
Het spijt me als ik schreeuw, maar ik sta te trillen.
Ik heb een rubberen alibi dat ik opblaas met volle adem.
Sorry als ik lach terwijl het buiten regent.
je voelt je minder alleen als zelfs God ziek is.
en sai lai weer. lai lai lalalai.
dat zeg je nooit. lai lai lalalai.
Maar misschien is het normaal om je wat meer af te zonderen.
als de vlam valt, heb je kiespijn.
dat je uren van gedachte en vrijheid hebt gekauwd
in een liedje dat je niet eens hoort.
Sorry als ik te Attent ben.
voor een mooie zonsondergang Weet je dat ik me na een tijdje verveel.
Het spijt me, ik ben een beetje ontspannen.
als je over je vrienden praat, ga ik geeuwen en dan val ik in elkaar.
Sorry is echt waar voor een dodelijke rijm
verhaal duizend verhalen over een nooit oprechte hansworst
Sorry dat je gelijk hebt. herhaal je naam.
Ik schrijf het in notities, want het klinkt echt goed.
En sai lai weer. lai lai lalalai.
Maar misschien is het normaal om je wat meer af te zonderen.
als de vlam valt, heb je kiespijn.
dat je uren van gedachte en vrijheid hebt gekauwd
in een liedje dat je niet eens hoort.
en jij denkt dat de nacht slechts een illusie is
miljoenen weeskinderen denken aan de zon
vergeten in de hemel door een gek die niet slaapt
zij vallen in de ochtend en de dag verzamelt hen.
Nee, ze weet het niet. nee, ze weet het niet. morgen zien we wel.morgen zien we wel.
Ze weet het niet.
Maar misschien is het normaal om je wat meer af te zonderen.
als de vlam valt, heb je kiespijn.
dat je uren van gedachte en vrijheid hebt gekauwd
in een liedje dat je niet eens hoort.
en jij denkt dat de nacht slechts een illusie is
miljoenen weeskinderen denken aan de zon
vergeten in de hemel door een gek die niet slaapt
zij vallen in de ochtend en de dag verzamelt hen.
Nee, ze weet het niet. Nee, ze weet het niet.
(Dank aan ilaria voor de correcties)