4t1a (quart primera) — 100 anys songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "100 anys" van 4t1a (quart primera).
Songteksten
Els llençols van contra mi:
Crec que no trauré ni un peu del llit
M’aclivellen pensaments breus
De tancar-te en un museu
El diari m’entristeix
Els seus fulls estan tots plens de greix
I si enxufo la televisió
El que veig no és gaire millor
Si pogués dominar el temps, em tancaria 100 anys en un convent
Tornaria més fort i valent per conviure entre la gent
Per fortuna no veuré
No tindré aquest immens plaer
De presenciar la fi del món
On ens maleirem per ser com som
Si pogués dominar el temps, em tancaria 100 anys en un convent
Tornaria més fort i valent per conviure entre la gent
Songtekstvertaling
De lakens waren tegen me.:
Ik denk niet dat we zelfs maar een voet van het bed krijgen.
I aclivellen thoughts short
Sluit jezelf in een museum
De krant Ik ben verdrietig
Hun lakens zitten vol vet.
En als enxufo televisie
Wat ik zie is niet veel beter.
Als ik de tijd kon beheersen, ik tancaria 100 jaar in een klooster
Zou sterker en dapperder zijn om onder de mensen te leven
Gelukkig niet.
Ik zal dit immense genoegen niet hebben
Om getuige te zijn van het einde van de wereld
Waar we maleirem zullen zijn zoals we zijn
Als ik de tijd kon beheersen, ik tancaria 100 jaar in een klooster
Zou sterker en dapperder zijn om onder de mensen te leven