3rd Alley — All Alright songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All Alright" van 3rd Alley.

Songteksten

even though I lie awake in the middle of the night,
some people make me angry but they also make me laugh,
thinkin' about the good times yea they out weigh the bad,
and all my burnt bridges, ah man they make me sad,
gonna build em back up if I can, well that’s the plan,
if I can break, reciprocate,
turn lemons into lemonade and wine from sour grapes,
the shade hides us from the sun
as we hate what we’ve become
our shadows cross paths carefree
we roll on, we roll on, yeah, yeah, yeah
a whole new chapter to a whole nother story,
I’m sleepin fine knowing you chose to ignore me,
Know that I’m a loser, not completely in the dark,
Can’t change our recollection saying sorry is a start,
Soon we’ll all be gone, sometimes that brings me down,
But puts it in perspective cause every second counts,
It’s the countdown to the very last
No more fussing no more fighting gotta live it while it lasts
the shade hides us from the sun
as we hate what we’ve become
our shadows cross paths carefree
we roll on, we roll on, yeah, yeah, yeah

Songtekstvertaling

ook al lig ik midden in de nacht wakker,
sommige mensen maken me boos, maar ze maken me ook aan het lachen.,
ik denk aan de goede tijden.,
en al mijn verbrande bruggen, ah man ze maken me verdrietig,
ik ga ze weer opbouwen als ik kan. dat is het plan.,
als ik kan breken, beantwoord het dan.,
maak van citroenen limonade en wijn van zure druiven,
de schaduw verbergt ons voor de zon.
terwijl we haten wat we geworden zijn
onze schaduwen kruisen zorgeloos paden
we gaan door, We gaan door, ja, ja, ja
een heel nieuw hoofdstuk in een heel ander verhaal,
Ik slaap prima, wetende dat je me negeert.,
Weet dat ik een loser ben, niet helemaal in het donker.,
Sorry zeggen is een begin.,
Binnenkort zijn we allemaal weg, soms brengt dat me naar beneden.,
Maar zet het in perspectief, want elke seconde telt.,
Het is het aftellen naar de allerlaatste
Geen gezeur meer, geen gevechten meer, het moet leven zolang het duurt.
de schaduw verbergt ons voor de zon.
terwijl we haten wat we geworden zijn
onze schaduwen kruisen zorgeloos paden
we gaan door, We gaan door, ja, ja, ja