3OH!3 — Set You Free songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Set You Free" van 3OH!3.

Songteksten

Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me,
But I don’t live in there no more.
There’s a place in my head
That repeats what you said,
That repeats what you said that day.
You’re afraid the mistakes that you made
Dug your grave but baby,
That’s the price you pay.
So don’t shut down
This town, ain’t big enough for both of us, whoa.
And now I’ve found
You’ll never get enough from me,
So, baby, I’m a set you free,
Yeah I’m a set you free.
Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me,
But I don’t live in there no more.
Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me (closing in),
But I don’t live in there no more.
I been trying to relate to All the things that make you
Act the crazy ways you do (you do)
But that will take patience and headaches
To make sense
Some the things you put me through
So don’t shut down
This town, ain’t big enough for both of us, whoa
And now I’ve found
You’ll never get enough from me So, baby, I’m a set you free,
Yeah, I’m a set you free
Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me,
But I don’t live in there no more.
Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me (closing in)
But I don’t live in there no more (no more)
All the pictures and the windows on the wall
Are closing in on me
I thought that you’re suppose to learn from
What went wrong in history.
So you keep doing everything you can
And never will get to me.
I bet you remember the day you were better
As soon as we severed
And you were free
Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me (closing in)
But I don’t live in there no more (no more)
Who-ooh-ooh-ooh are you anyways?
I can’t count how many days you weren’t here.
The walls were closing in on me (closing in)
But I don’t live in there no more (no more)
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa

Songtekstvertaling

Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.,
Maar ik woon daar niet meer.
Er zit een plek in mijn hoofd.
Dat is een herhaling van wat je zei.,
Dat is een herhaling van wat je die dag zei.
Je bent bang voor de fouten die je hebt gemaakt.
Groef je graf maar baby,
Dat is de prijs die je betaalt.
Dus sluit niet af.
Deze stad is niet groot genoeg voor ons allebei.
En nu heb ik
Je krijgt nooit genoeg van me.,
Dus, baby, I ' m a set you free,
Ja, ik ben een vrijer.
Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.,
Maar ik woon daar niet meer.
Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.),
Maar ik woon daar niet meer.
Ik probeer me te relateren aan alle dingen die je maken
Gedraag je als een gek.)
Maar dat vergt geduld en hoofdpijn.
Zinvol
Sommige dingen die je me hebt aangedaan
Dus sluit niet af.
Deze stad is niet groot genoeg voor ons allebei.
En nu heb ik
Je zult nooit genoeg van me krijgen dus, baby, Ik ben een vrijer,
Yeah, I ' m a set you free
Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.,
Maar ik woon daar niet meer.
Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.)
Maar ik woon daar niet meer.)
Alle foto ' s en ramen op de muur
Ze komen dichterbij.
Ik dacht dat je moest leren van
Wat er mis ging in de geschiedenis.
Dus je blijft alles doen wat je kunt.
En zal me nooit te pakken krijgen.
Ik wed dat je je de dag herinnert dat je beter was.
Zodra we gescheiden zijn.
En je was vrij
Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.)
Maar ik woon daar niet meer.)
Wie ben jij eigenlijk?
Ik kan niet tellen hoeveel dagen je hier niet was.
De muren kwamen dichterbij.)
Maar ik woon daar niet meer.)
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa