360 — Hope You Don't Mind songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hope You Don't Mind" van 360.
Songteksten
I’ma get on my sort of emo shit on this one
Gonna vent a little
I hope you don’t mind
Yeah, listen
I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
And can I let it all out?
See I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
Can I let it all out? (yo)
Yeah
Ayo, I wish I had a time machine
To change the way that my mind perceives everything my eyes have seen
And make me look at life through a wider screen
It ain’t what you might believe’s happening behind the scenes
I treat the beat like an X-ray, press play
Lookin' inside, the best way to express pain
Fucking up is becoming something I’m used to
But sometimes to find yourself you gotta lose you
To those listening sorry for being emo
But fuck what the doctor says, this is what I need though
Yeah, and so I’m walking into that cloud
Where it has to hurt just to bring you back down
Almost became addicted to the painkillers
'Cause without that feeling, yo, the pain’s killer
You’d think having a near death experience’d
Make a smart person take their life more serious
From nearly dying to feeling so enlightened
To nearly crying and feeling only frightened
Releasing this is hard, yo, it fuckin' hurts a bit
It’s the only way I know how to come to terms wit' it
And this is Matt here, I’m giving you the real me
I just hope that you can feel me
And I know you’re probably thinking I should keep it to myself
But I can’t, yo, I need it 'cause it helps
I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
Can I let it all out?
So I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
Can I let it all out?
Yeah
And with the partyin', I think I needa settle down
To be real, I’m getting a little messy now
A few drinks and I’m stressing out
In another state, looking for my own mum to come and get me out
I got no idea when I’m coming home
And all I want is to be left the fuck alone
I’m only being real, the depression comes and goes
Ignore it, 'cause tonight there is yet another show
Looking in the mirror like, «What the fuck am I staring at?»
Not recognisin' the brutal mess that is staring back
So I’m giving you the deepest shit you’ll ever hear
So if you got time for Matthew then lend an ear
I’m just hoping that I’ve said it clear
If I stay on this path, the end for 360 is gettin' near
I know you’re thinking I should keep it to myself
But I can’t, yo, I need it 'cause it helps
I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
Can I let it all out?
So I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
Can I let it all out?
Yeah
I see my mates like my brothers, yo
I hardly see 'em anymore, the last time was a month ago
They either working or getting in relationships
I should do that too, but, yo, I hate the shit
Don’t get me wrong, yo, I love women
With what I see though, it makes it hard for me to put my trust in 'em
All it takes is one person to fail you
And then you feel like majority will fail too
My insecurities’ll swallow me whole
And, when they arise, yo, I’m not in control
They watchin' every move and they move with me
Like, «Look at that dude, '60, that motherfucker’s too skinny»
I can handle friends tellin' me I’m underweight
But, from a stranger, it’s something that I fucking hate
I know you’re unaware that shit’s a low blow
But you feel the need to tell me like you think I don’t know?
No, that’s rude, find a bridge and jump off
And if I tell you to fuck off then fuck off
That’s not being immature about it
That’s me admitting I’m insecure about it
And yo I’m sorry if I’m seemin' insane
But I wrote this while I was at the peak of the pain
But now it’s got me thinking I should keep it to myself
But I can’t, yo, I need it 'cause it helps
I hope you don’t mind if I spill my pain (I hope you don’t mind)
The longer that I don’ts like I’m goin' insane (like I’m goin' insane)
Can I let it all out?
Can I let it all out? (let it all out, yeah)
So I hope you don’t mind if I spill my pain
The longer that I don’ts like I’m goin' insane
Can I let it all out?
Can I let it all out? (let it all out, yeah)
Yeah
Songtekstvertaling
Ik ga op mijn soort van emo shit op deze ene
Ik ga een beetje ventileren.
Ik hoop dat je het niet erg vindt.
Ja, luister.
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors.
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
En kan ik het er allemaal uit laten?
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors.
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten? (yo)
Ja.
Ayo, ik wou dat ik een tijdmachine had.
Om de manier te veranderen waarop mijn Geest alles waarneemt wat mijn ogen hebben gezien
En laat me naar het leven kijken door een breder scherm
Het is niet wat je denkt dat er achter de schermen gebeurt.
Ik behandel de beat als een röntgenfoto, druk op play
Kijken naar binnen, de beste manier om pijn uit te drukken
Verkloten wordt iets waar ik aan gewend ben.
Maar soms om jezelf te vinden moet je je verliezen
Het spijt hen dat ze emo waren.
Maar wat de dokter ook zegt, Dit is wat ik nodig heb.
Ja, en dus loop ik in die wolk
Waar het pijn moet doen om je terug te brengen.
Hij raakte bijna verslaafd aan de pijnstillers.
Want zonder dat gevoel is de pijn dodelijk.
Je zou denken dat het hebben van een bijna dood ervaring
Een slim iemand zijn leven serieuzer laten nemen.
Van bijna sterven tot zo verlicht voelen
Op bijna huilen en bang zijn.
Dit loslaten is moeilijk, yo, het doet verdomme een beetje pijn
Het is de enige manier waarop ik weet hoe ik ermee om moet gaan.
En dit is Matt hier, Ik geef je de echte ik
Ik hoop dat je me kunt voelen.
En ik weet dat je waarschijnlijk denkt dat ik het voor mezelf moet houden.
Maar ik kan het niet, yo, ik heb het nodig omdat het helpt
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors.
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten?
Dus ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten?
Ja.
En met de partyin, denk ik dat ik me moet settelen
Om eerlijk te zijn, Ik word een beetje rommelig nu
Een paar drankjes en ik ben gestrest.
In een andere staat, op zoek naar mijn eigen moeder om me eruit te halen.
Ik heb geen idee wanneer ik thuis kom.
En alles wat Ik wil is met rust gelaten worden.
Ik ben alleen maar echt, de depressie komt en gaat
Negeer het, want vanavond is er weer een show
In de spiegel kijken als, "Waar kijk ik verdomme naar?»
Ik herken de brutale rotzooi die terugstaart niet.
Dus ik geef je de diepste shit die je ooit zult horen.
Dus als je tijd hebt voor Matthew, luister dan.
Ik hoop dat ik het duidelijk heb gezegd.
Als ik op dit pad blijf, komt het einde voor 360 in de buurt.
Ik weet dat je denkt dat ik het voor mezelf moet houden.
Maar ik kan het niet, yo, ik heb het nodig omdat het helpt
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors.
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten?
Dus ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten?
Ja.
Ik zie mijn maten als mijn broers.
Ik zie ze nauwelijks meer, de laatste keer was een maand geleden.
Ze werken of krijgen relaties.
Dat zou ik ook moeten doen, maar ik haat het.
Begrijp me niet verkeerd, yo, ik hou van vrouwen
Met wat ik zie maakt het me moeilijk om op ze te vertrouwen.
Er is maar één persoon nodig om je in de steek te laten.
En dan denk je dat de meerderheid ook zal falen.
Mijn onzekerheden zullen me helemaal verzwelgen.
En als ze opduiken, heb ik de controle niet.
Ze houden elke beweging in de gaten en gaan met me mee.
Zoals, " Kijk naar die kerel, '60, die klootzak is te mager»
Vrienden zeggen dat ik te zwaar ben.
Maar, van een vreemde, Het is iets dat ik verdomme haat
Ik weet dat je je niet bewust bent dat het een lage klap is.
Maar je voelt de behoefte om het me te vertellen zoals je denkt dat ik het niet weet?
Nee, dat is onbeleefd, zoek een brug en spring eraf.
En als ik je zeg op te rotten, rot dan op.
Dat is niet kinderachtig.
Ik geef toe dat ik er onzeker over ben.
En het spijt me als ik gek lijk.
Maar ik schreef dit terwijl ik op het hoogtepunt van de pijn was.
Maar nu denk ik dat ik het voor mezelf moet houden.
Maar ik kan het niet, yo, ik heb het nodig omdat het helpt
Ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors.)
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word)
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten? (laat het allemaal uit, ja)
Dus ik hoop dat je het niet erg vindt als ik mijn pijn mors
Hoe langer ik het niet leuk vind dat ik gek word
Mag ik het er allemaal uit laten?
Mag ik het er allemaal uit laten? (laat het allemaal uit, ja)
Ja.