33Miles — Just One Of Those Days songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just One Of Those Days" van 33Miles.
Songteksten
Woke up to the pouring rain
Stumbled out of bed with half a brain
Twenty minutes late for work again
But it’s alright, it’s alright
No time for coffee, gotta hit the door
Grab a shirt from off the floor
Never noticed it was stained before
But it’s alright, it’s alright
Oh, but nothing’s gonna bring me down
No, not now
It’s just one of those days
When everything’s right
God is in his heaven and I’m walking in the light
So hallelujah anyway
It’s just one of those days
You look at the sky
Throw your hands up and you laugh at life
So hallelujah, Lord be praised
It’s just one of those days
The boss calls… yeah, I know I’m late
I had a flat on the interstate
Tell the man that he can wait
Don’t get uptight, it’s alright
Hold on… there’s another call for me
No, I didn’t buy a diamond ring
Somebody stole my identity
Hey it’s alright, it’s alright
Oh, but nothing’s gonna lay me low
'Cause I know…
It’s just one of those days
When everything’s right
God is in his heaven and I’m walking in the light
So hallelujah anyway
It’s just one of those days
You look at the sky
Throw your hands up and you laugh at life
So hallelujah, Lord be praised
So come on rain, lightning strike
Just you try to shake my life
You got no power, you got no hold
'Cause it is well with my soul
It’s just one of those days
When everything’s right
God is in his heaven and I’m walking in the light
So hallelujah anyway
It’s just one of those days
You look at the sky
When everything’s right
God is in his heaven and I’m walking in the light
So hallelujah anyway
It’s just one of those days
You look at the sky
Throw your hands up and you laugh at life
So hallelujah, Lord be praised
So hallelujah, Lord be praised
It’s just one of those days
So hallelujah, Lord be praised
It’s just one of those days
Songtekstvertaling
Werd wakker door de stromende regen
Uit bed gestruikeld met een half brein.
Weer twintig minuten te laat op het werk.
Maar het is goed, het is goed
Geen tijd voor koffie, ik moet naar de deur.
Pak een shirt van de vloer
Nooit gemerkt dat het eerder bevlekt was.
Maar het is goed, het is goed
Maar niets zal me ten val brengen.
Nee, Niet nu.
Het is gewoon een van die dagen.
Als alles goed is
God is in zijn hemel en ik wandel in het licht
Dus Halleluja in ieder geval
Het is gewoon een van die dagen.
Je kijkt naar de lucht
Handen omhoog en je lacht om het leven.
Dus Halleluja, Heer zij geprezen
Het is gewoon een van die dagen.
De baas belt... Ja, ik weet dat ik te laat ben.
Ik had een lekke band op de snelweg.
Zeg de man dat hij kan wachten.
Maak je niet druk, het is goed.
Er is nog een telefoontje voor me.
Nee, Ik heb geen diamanten ring gekocht.
Iemand heeft mijn identiteit gestolen.
Het is al goed.
Oh, maar niets zal me rustig houden
Want ik weet…
Het is gewoon een van die dagen.
Als alles goed is
God is in zijn hemel en ik wandel in het licht
Dus Halleluja in ieder geval
Het is gewoon een van die dagen.
Je kijkt naar de lucht
Handen omhoog en je lacht om het leven.
Dus Halleluja, Heer zij geprezen
Dus kom op regen, blikseminslag
Je probeert mijn leven te schudden.
Je hebt geen macht, je hebt geen macht
Want het is goed met mijn ziel
Het is gewoon een van die dagen.
Als alles goed is
God is in zijn hemel en ik wandel in het licht
Dus Halleluja in ieder geval
Het is gewoon een van die dagen.
Je kijkt naar de lucht
Als alles goed is
God is in zijn hemel en ik wandel in het licht
Dus Halleluja in ieder geval
Het is gewoon een van die dagen.
Je kijkt naar de lucht
Handen omhoog en je lacht om het leven.
Dus Halleluja, Heer zij geprezen
Dus Halleluja, Heer zij geprezen
Het is gewoon een van die dagen.
Dus Halleluja, Heer zij geprezen
Het is gewoon een van die dagen.