2nd South Carolina String Band — Lorena songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lorena" van 2nd South Carolina String Band.
Songteksten
The years creep slowly by, Lorena,
The snow is on the grass again.
The sun’s low down the sky, Lorena,
The frost gleams where the flowers have been.
But the heart throbs on as warmly now,
As when the summer days were nigh.
Oh, the sun can never dip so low
A-down affection’s cloudless sky.
Oh, the sun can never dip so low
A-down affection’s cloudless sky.
We loved each other then, Lorena,
More than we ever dared to tell;
And what we might have been, Lorena,
Had but our loving prospered well
But then, 'tis past, the years are gone,
I’ll not call up their shadowy forms;
I’ll say to them, «Lost years, sleep on!
Sleep on! nor heed life’s pelting storms.»
I’ll say to them, «Lost years, sleep on!
Sleep on! nor heed life’s pelting storms.»
It matters little now, Lorena,
The past is in the eternal past;
Our heads will soon lie low, Lorena,
Life’s tide is ebbing out so fast.
There is a Future! O, thank God!
Of life this is so small a part!
'Tis dust to dust beneath the sod;
But there, up there, 'tis heart to heart.
'Tis dust to dust beneath the sod;
But there, up there, 'tis heart to heart.
Songtekstvertaling
De jaren kruipen langzaam voorbij, Lorena,
De sneeuw ligt weer op het gras.
De zon is laag in de lucht, Lorena,
De vorst schittert waar de bloemen zijn geweest.
Maar het hart klopt nu even warm,
Als toen de zomertijd nabij was.
Oh, de zon kan nooit zo laag zinken
A-down affectie ' s wolkenloze hemel.
Oh, de zon kan nooit zo laag zinken
A-down affectie ' s wolkenloze hemel.
We hielden toen van elkaar, Lorena.,
Meer dan we ooit durfden te vertellen;
En wat we hadden kunnen zijn, Lorena,
Maar onze liefde ging goed.
Maar dan zijn de jaren voorbij.,
Ik roep hun schimmige vormen niet op.;
Ik zal tegen ze zeggen: "verloren jaren, slaap verder!
Slaap lekker. en geen gehoor geven aan de stormen van het leven.»
Ik zal tegen ze zeggen: "verloren jaren, slaap verder!
Slaap lekker. en geen gehoor geven aan de stormen van het leven.»
Het maakt nu niet meer uit, Lorena.,
Het verleden is in het eeuwige verleden;
Onze hoofden zullen spoedig laag liggen, Lorena. ,
Het tij van het leven gaat zo snel.
Er is een toekomst! O, godzijdank!
Van het leven is dit zo ' n klein deel!
Het is stof tot stof onder de grond.;
Maar daar, daarboven, is het van hart tot hart.
Het is stof tot stof onder de grond.;
Maar daar, daarboven, is het van hart tot hart.