1997 — The Roads You Can Take songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Roads You Can Take" van 1997.
Songteksten
A Better View Of The Rising Moon
The Roads You Can Take
We drove through the rain
past the evergreen trees
and we rolled just like the water
along the veins of its leaves
and we traced our memories
into the shape of a map
inside the palms of our hands
bearing the secrets unkept
and i dont think i could ever feel this way again
you should be an actress because your so good at lying
you bring my to my feet and then you leave me here crying
if the feelings are gone, then what am i left with
its true that we’re young
but love is said to be ageless
the same is said of pain and desire and depression
would it make it easier if i made you hate me i only wanna see you happy
i only wanna see you smile
ill take these pills and shove em down my throat to keep the words «i love you»
from escaping my lips
to keep me sleeping and keep me quiet, still
«i love you» is the only thing i know for sure
if its time you need my love, ill give it to you
ill give you my love if you say that its time
ill tear down the walls youve built up in our lives
as the barrier breaks between your heart and mine
you would die to forget, but i will live to remind you
Songtekstvertaling
Een Beter Zicht Op De Opkomende Maan
De Wegen Die Je Kunt Nemen
We reden door de regen
voorbij de groene bomen
en we rolden net als het water
langs de aderen van zijn bladeren
en we traceerden onze herinneringen
in de vorm van een kaart
in de palmen van onze handen
het dragen van de geheimen ongekend
en ik denk niet dat ik me ooit nog zo zou kunnen voelen.
je zou actrice moeten worden omdat je zo goed bent in liegen.
je brengt me overeind en dan laat je me hier huilend achter.
als de gevoelens weg zijn, wat heb ik dan nog over?
het is waar dat we jong zijn.
maar men zegt dat liefde leeftijdloos is.
hetzelfde wordt gezegd van pijn en verlangen en depressie
zou het makkelijker zijn als ik je me liet haten? Ik wil je alleen maar gelukkig zien.
Ik wil je alleen maar zien lachen.
ik neem deze pillen en duw ze in mijn keel om de woorden " Ik hou van je»
van ontsnappen aan mijn lippen
om me te laten slapen en me stil te houden.
"ik hou van je" is het enige wat ik zeker weet
als het tijd is dat je mijn liefde nodig hebt, zal ik het je geven.
Ik geef je mijn liefde als je zegt dat het tijd is
Ik zal de muren slopen die jij in ons leven hebt opgebouwd.
als de barrière breekt tussen jouw hart en het mijne
je zou sterven om te vergeten, maar Ik zal leven om je eraan te herinneren