17 Hippies — Son Mystère songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Son Mystère" van 17 Hippies.

Songteksten

Les yeux baissés, la main tremblante,
il est à couper le souffle.
Jamais on sait de son sourire,
s’il est vrai ou pour l’invisible.
Une vie troublée, la Sainte au mur.
Il voit la neige qui fond.
Ses mains, au fûr et à mesure,
chassent les flocons qui tombent.
Sa mer est ravagée, nomade, il ferme sa porte.
Il cherche partout ses voix
qui font signes aux baleines,
et où il parle à ses sirènes.
Il aime ces temps sauvages.
C’est son mystère à lui:
Être le héros de son histoire.
Les yeux baissés, la main tremblante,
il est à couper le souffle.
Jamais on sait de son sourire,
s’il est vrai ou pour l’invisible.
Je suis à l’intérieur de toi,
je flotte tes veines,
je cours les rues illuminées de souvenirs sonores
— ta ville m’amène aux top secret rivages
Et j’aime ses temps sauvages.
C’est son mystère à lui:
Être le héros de son histoire.
C’est son mystère

Songtekstvertaling

Ogen neer, hand trillend,
het is adembenemend.
Je weet nooit van haar glimlach.,
of het nu waar is of voor het onzichtbare.
Een onrustig leven, de heilige aan de muur.
Hij ziet de sneeuw smelten.
Zijn handen, als en wanneer,
volg de vallende vlokken.
Zijn Zee is verwoest, Nomad, hij sluit zijn deur.
Hij zoekt overal naar zijn stemmen.
die naar walvissen wenkt,
en waar hij met zijn sirenes praat.
Hij houdt van deze wilde tijden.
Het is zijn mysterie voor hem.:
Wees de held van zijn verhaal.
Ogen neer, hand trillend,
het is adembenemend.
Je weet nooit van haar glimlach.,
of het nu waar is of voor het onzichtbare.
Ik zit in je.,
Ik laat je aderen drijven.,
Ik leid de straten verlicht met goede herinneringen
- jouw stad brengt me naar top secret shores .
En ik hou van zijn wilde tijden.
Het is zijn mysterie voor hem.:
Wees de held van zijn verhaal.
Dit is zijn mysterie.