113 — La grenade songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La grenade" van 113.

Songteksten

tien passe moi une clope
dis donc sa f’sait longtemp hein
ah ouais sa f’sait longtemps mais sa valait vraiment le cout d’attendre
prévient tout le monde, d’un bout a l’autre de la ville,
le 113 arrive et ça va faire mal!!! tiens, dégroupis la grenade
éh ouais oais j dégroupis la grenade
s qu’on aime c l gros son la famille
s qu’on prèfere c’est briser l sistème
on respect les anciens, les plus jeunes du jour
près, jamais HS
tant qu’y aura du monde pour nous soutenir
113 pour maintenir
oh la communnauté toujours la pour représenté les quartié les + dérouté les mec,
les + dégouté dla vie
on vient du 9.4.
j’ai vu tout ça dans le 9.3.
des poteaux dans le 9.2.
dla famille dans le 9.5.
des connaissance dans le 9.1.7.5.7.7.7.8.
je prend vache
nord-sud S.O.S
113 degrés a l’ombre
l’album, s qu’on donne c’est tout s qu’on a, s qu’on tante de s que dieu nous
donne
c’est lvécu qui parle le 113 qui défouraille
Rim’k, A.P., mocchobé
(Merci à damien pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

tien geef me een sigaret.
dus zeg het maar.
ah ja, het is lang maar het is echt de moeite waard om te wachten
waarschuw iedereen, van de ene kant van de stad naar de andere,
de 113 komt eraan en het gaat pijn doen!!! maak de granaat los.
Ja, ik ben de granaat vergeten.
s we love C L big his family
wat we liever hebben is het systeem breken.
we respecteren de ouderen, de jongste van de dag.
sluiten, nooit HS
zolang er mensen zijn die ons steunen.
113 te handhaven
Oh de gemeenschap altijd de For vertegenwoordigde het kwartaal de + verwarde de jongens,
de + walging van het leven
we zijn van 9.4.
Ik zag dit allemaal in 9.3.
posten in 9.2.
dla familie in de 9.5.
kennis in 9.1.7.5.7.7.8.
Ik neem koe
Noord-Zuid N. O. S
113 graden in de schaduw
het album, s dat we geven is alles wat we hebben, s dat we tante s dat God ons
gegeven
het is lvecu die de 113 spreekt die breekt
Rim ' K, A. P., mocchobé
Dank aan damien voor deze woorden .)