10cc — Bee In My Bonnet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bee In My Bonnet" van 10cc.

Songteksten

I got a bee in my bonnet
Got a chip on my shoulder
I got a hole in my shoe
And my toes are getting colder
I got ants in my pants
I got fries in my thighs
I got a bone in my nose
I got frit in my ass
I got a bee in my bonnet
Got a chip on my shoulder
I got a flee in my ear
I wear my heart on my sleeve
I got a ticket for the train
And I’m ready to leave
I got a rockin' pneumonia
and the boogie woogie flu
I got the palpations
All because of you
I got a bee in my bonnet
Got a chip on my shoulder
I’m burning, with love
I got my fish on the line
I got my hand in the water
I know right from wrong
So I do what I oughta
I laugh in the day
I cry in the night
Woo hoo baby
Gonna be alright
I got a bee in my bonnet
Got a chip on my shoulder
I got a bee in my bonnet
Got a chip on my shoulder

Songtekstvertaling

Ik heb een bij in mijn hoed.
Ik heb last van M ' n schouder.
Ik heb een gat in mijn schoen.
En mijn tenen worden kouder.
Ik heb mieren in m ' n broek.
Ik heb frietjes in mijn dijen.
Ik heb een bot in mijn neus
Ik kreeg Frat in m ' n kont.
Ik heb een bij in mijn hoed.
Ik heb last van M ' n schouder.
Ik heb een vlucht in mijn oor
Ik draag mijn hart op mijn mouw
Ik heb een treinkaartje.
En ik ben klaar om te vertrekken
Ik heb een heftige longontsteking.
en de boogie woogie griep
Ik heb de hartkloppingen.
Allemaal door jou.
Ik heb een bij in mijn hoed.
Ik heb last van M ' n schouder.
Ik brand, met liefde
Ik heb mijn vis aan de lijn.
Ik heb mijn hand in het water.
Ik ken goed en kwaad.
Dus ik doe wat ik moet doen.
Ik lach in de dag
Ik huil in de nacht
Woo hoo baby
Het komt wel goed.
Ik heb een bij in mijn hoed.
Ik heb last van M ' n schouder.
Ik heb een bij in mijn hoed.
Ik heb last van M ' n schouder.