American Music Club — It's Your Birthday songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Your Birthday" van American Music Club.
Songteksten
The eyes of the world see what they want to see
People always boil things down to nothing
They’ll see your love as worthless and wrong
They eyes of the world leave you with nothing
It’s your birthday baby
Here’s a gift you should take it It’s your birthday baby
Here’s a gift you should unwrap it It’s your birthday baby
Here’s some luck you should grab it It’s your birthday baby
Here’s a smile you should unwrap it There’s still a few drinks between you and closing time
If you break her heart you’ll break your own
Are you afraid that all her roads led right you
Are you afraid that all your roads led right to her
It’s your birthday baby
Here’s a gift you should take it It’s your birthday baby
Here’s a gift you should unwrap it It’s your birthday baby
Here’s some luck you should grab it It’s your birthday baby
Here’s a smile you should unwrap it No matter how long you stay with her
You know she loves you
You could make her pain count for something
Even though she hasn’t been a girl for very long
Her heart is beautiful, beautiful and strong
It’s your birthday baby
Here’s a gift you should take it It’s your birthday baby
Here’s a gift you should unwrap it It’s your birthday baby
Here’s some luck you should grab it It’s your birthday baby
Here’s a smile you should unwrap it
Songtekstvertaling
De ogen van de wereld zien wat ze willen zien.
Mensen komen altijd neer op niets.
Ze zullen je liefde zien als waardeloos en verkeerd.
De ogen van de wereld laten je met niets achter.
Het is je verjaardagsbaby.
Hier is een cadeau dat je moet aannemen. het is je verjaardagsbaby.
Hier is een cadeau dat je moet uitpakken. het is je verjaardagsbaby.
Hier is wat geluk je moet het pakken het is je verjaardagsbaby
Hier is een glimlach die je moet uitpakken er zijn nog een paar drankjes tussen jou en sluitingstijd
Als je haar hart breekt, breek je je eigen hart.
Ben je bang dat al haar wegen naar jou leidden?
Ben je bang dat al je wegen naar haar leiden?
Het is je verjaardagsbaby.
Hier is een cadeau dat je moet aannemen. het is je verjaardagsbaby.
Hier is een cadeau dat je moet uitpakken. het is je verjaardagsbaby.
Hier is wat geluk je moet het pakken het is je verjaardagsbaby
Hier is een glimlach. je moet hem uitpakken, hoe lang je ook bij haar blijft.
Je weet dat ze van je houdt.
Je zou haar pijn kunnen laten tellen voor iets.
Ook al is ze al heel lang geen meisje meer.
Haar hart is mooi, mooi en sterk
Het is je verjaardagsbaby.
Hier is een cadeau dat je moet aannemen. het is je verjaardagsbaby.
Hier is een cadeau dat je moet uitpakken. het is je verjaardagsbaby.
Hier is wat geluk je moet het pakken het is je verjaardagsbaby
Hier is een glimlach die je moet uitpakken.