Amelia Curran — The Company Store songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Company Store" van Amelia Curran.
Songteksten
At a quarter to midnight
Lays a corner stone
You can read by the moonlight
Aloud and alone
And from over your shoulder
It’s courting your soul
Does it tell you your fortune
Or say nothing at all
In your dreams, you’re Montana skies
In your dreams, you’re a ruby and sapphire prize
In your eyes something to see
In your eyes pastures of green
In the company quarters, the company stores
Days make him the bargain that it made before
All the people are gathered ringing round about
Keep their parts in their pockets, bring that company down
In history, wayfarin' armies, cavalries above and beyond
Some were made of mothers and babies
Some were made of mother’s own young
In a small dark alley where the sun won’t go There has got to be something could be diamonds and pearls
All the people are gathered ringing round about
Keep their parts in their pockets, find that dark alley out
O mystery, gem of the moment
Chivalry got lost in your smile
Some may say there’s nothing to comment
Some may stay silent a while.
Songtekstvertaling
Om kwart voor middernacht
Legt een hoeksteen
Je kunt lezen bij het maanlicht.
Hardop en alleen
En van over je schouder
Het maakt je ziel het Hof.
Zegt het je je toekomst?
Of helemaal niets zeggen.
In je dromen ben je Montana skies
In je dromen ben je een robijn en saffier prijs
In je ogen iets te zien
In uw ogen weiden van groen
In de bedrijfsruimten slaat het bedrijf
Dagen maken hem de afspraak die het eerder maakte.
Alle mensen zijn bijeen om rond te rinkelen.
Hou hun onderdelen in hun zakken, breng dat bedrijf naar beneden
In de geschiedenis, waffarin ' legers, cavalerie boven en buiten
Sommige zijn gemaakt van moeders en baby ' s
Sommige zijn gemaakt van moeders eigen jongen.
In een donker steegje waar de zon niet schijnt, moet er iets zijn met diamanten en parels.
Alle mensen zijn bijeen om rond te rinkelen.
Hou hun onderdelen in hun zakken, vind die donkere steeg
O mysterie, juweel van het moment
Ridderlijkheid verdwaalde in je glimlach.
Sommigen zullen zeggen dat er niets te zeggen is.
Sommigen kunnen een tijdje zwijgen.