Amandine Bourgeois — Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai" van Amandine Bourgeois.

Songteksten

Miscellaneous
Je T’aimais, Je T’aime Et Je T’aimerai
Mon enfant, nue sur les galets,
Le vent dans tes cheveux défaits,
Comme un printemps sur mon trajet,
Un diamant tombé d’un coffret.
Seule la lumière pourrait
Défaire nos repères secrets
Où mes doigts pris sur tes poignets,
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai…
Quoi que tu fasses, l’amour est partout ou tu regardes
Dans les moindres recoins de l’espace,
Dans le moindre rêve ou tu t’attardes
L’amour, comme s’il en pleuvait,
Nu sur les galets…
Le ciel prétend qu’il te connait
Il est si beau c’est sûrement vrai.
Lui qui s’approche jamais
Je l’ai vu pris dans tes filets.
Le monde a tellement de regrets
Tellement de choses qu’on promet.
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai…
Quoi que tu fasses, l’amour est partout ou tu regardes,
Dans les moindres recoins de l’espace,
Dans le moindre rêve ou tu t’attardes.
L’amour, comme s’il en pleuvait,
Nu sur les galets…
On s’envolera du même quai
Les yeux dans les mêmes reflets,
Pour cette vie et celle d’après
Tu seras mon unique projet.
Je m’en irai poser tes portraits
A tous les plafonds de tous les palais,
Sur tous les murs que je trouverai
Et juste en-dessous j'écrirai
Que seule la lumière pourrait…
Et mes doigts pris sur tes poignets,
Je t’aimais, je t’aime et je t’aimerai…

Songtekstvertaling

Uiteenlopende
Ik hield van je, Ik hou van je en Ik zal van je houden
Mijn kind, naakt op de kiezels,
De wind in je kapotte haar,
Als een veer op mijn rit,
Een diamant viel uit een doos.
Alleen het licht kon
Onze geheime oriëntatiepunten ongedaan maken
Waar mijn vingers aan je polsen vastzitten,
Ik hield van je, Ik hou van je en Ik zal van je houden…
Wat je ook doet, liefde is overal waar je kijkt.
In de kleinste hoeken van de ruimte,
In de kleinste droom of je blijft hangen
Liefde, alsof het regent,
Naakt op steentjes…
De hemel beweert u te kennen.
Hij is zo mooi. dat is waarschijnlijk waar.
Hij die nooit dichterbij komt
Ik zag hem gevangen in jullie netten.
De wereld heeft zoveel spijt
Zoveel beloven we.
Er is er maar één waar ik voor gemaakt ben.
Ik hield van je, Ik hou van je en Ik zal van je houden…
Wat je ook doet, liefde is overal waar je kijkt.,
In de kleinste hoeken van de ruimte,
In de kleinste droom of je blijft hangen.
Liefde, alsof het regent,
Naakt op steentjes…
We vliegen vanuit hetzelfde dok.
Ogen in dezelfde reflecties,
Voor dit leven en de ene na
Jij bent mijn enige project.
Ik ga je portretten halen.
Tot alle plafonds van alle Paleizen,
Op alle muren die Ik zal vinden
En net daaronder zal ik schrijven
Dat alleen licht kon…
En mijn vingers aan je polsen.,
Ik hield van je, Ik hou van je en Ik zal van je houden…