Amadan — Union of Drunken Upstarts songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Union of Drunken Upstarts" van Amadan.
Songteksten
Johnny-boy had a pint in his hand
And a chip on his shoulder that night
(Oi Oi Oi!)
His drunken eyes roamed around the room
He was looking for another fist fight
Late that night, After midnight
He hollered for another round
(Oi Oi Oi!)
That drink ended up in Johnny-boy's face
And the walls came a-tumblin' down
Fists in the air and backs against the wall
Riot, drunken upstart, you will never fall
Put a record on, turn off the radio
Fists in the air and backs against the wall
Once upon a time, on a sunday night, a crew sat on a train
(Oi Oi Oi!)
Their man had missed his shots, their team had lost
And the lager rushed through their veins
They left the tubes, Skins filled the streets, Bristol was the enemy
(Oi Oi Oi!)
The cops rushed in to control the crowd and were crushed in the anarchy
Fists in the air and backs against the wall
Riot, drunken upstart, you will never fall
Put a record on, turn off the radio
Fists in the air and backs against the wall
Do you work for a living for another?
Does a punch clocktrack your time?
(Oi Oi Oi!)
Are your hearts and your values on your shortsleeve?
Is your family at home in mind?
This union’s fists are in the air
Our backs are against the wall
(Oi Oi Oi!)
Here we are, united we stand
Here we are, divided we fall
Fists in the air and backs against the wall
Riot, drunken upstart, you will never fall
Put a record on, turn off the radio
Fists in the air and backs against the wall
Fists in the air and backs against the wall
Riot, drunken upstart, you will never fall
Put a record on, turn off the radio
Fists in the air and backs against the wall
Songtekstvertaling
Johnny-boy had een pint in zijn hand.
En een chip op zijn schouder die nacht
Oi Oi!)
Zijn dronken ogen zwierven door de kamer
Hij was op zoek naar een ander vuistgevecht.
Laat die nacht, na middernacht
Hij riep nog een rondje.
Oi Oi!)
Dat drankje eindigde in Johnny-boy ' s gezicht.
En de muren kwamen naar beneden
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Rellen, dronken upstart, je zult nooit vallen
Zet een plaat aan, zet de radio uit
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Er was eens, op een zondagavond, een bemanning zat op een trein
Oi Oi!)
Hun man had zijn schoten gemist, hun team had verloren.
En de pils stroomde door hun aderen.
Ze verlieten de buizen, de huid vulde de straten, Bristol was de vijand
Oi Oi!)
De politie rende naar binnen om de menigte onder controle te houden en werd verpletterd door de anarchie.
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Rellen, dronken upstart, je zult nooit vallen
Zet een plaat aan, zet de radio uit
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Werk je voor een ander?
Is een punch klok je tijd?
Oi Oi!)
Staan uw hart en uw waarden op uw korte schouw?
Is je familie thuis in gedachten?
De vuisten van deze vakbond hangen in de lucht.
Onze rug tegen de muur.
Oi Oi!)
Hier zijn we, Verenigd staan we
Hier zijn we, verdeeld vallen we
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Rellen, dronken upstart, je zult nooit vallen
Zet een plaat aan, zet de radio uit
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur
Rellen, dronken upstart, je zult nooit vallen
Zet een plaat aan, zet de radio uit
Vuisten in de lucht en ruggen tegen de muur