Alti & Bassi — Vorrei che fosse amore songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vorrei che fosse amore" van Alti & Bassi.
Songteksten
Vorrei che fosse amore,
amore quello vero
la cosa che io sento
e che mi fa pensare a te.
Vorrei poterti dire
che t'amo da morire
perché è soltanto questo che desideri da me.
Se c'è una cosa al mondo
che non ho avuto mai
è tutto questo bene che mi dai
Vorrei che fosse amore,
ma proprio amore amore
la cosa che io sento per te.
Vorrei che fosse amore,
amore quello vero
la cosa che io sento
e che mi fa pensare a te.
Vorrei poterti dire
che t'amo da morire
perché è soltanto questo che desideri da me.
Se c'è una cosa al mondo
che non ho avuto mai
è tutto questo bene che mi dai.
Vorrei che fosse amore,
ma proprio amore amore
la cosa che io sento per te.
Vorrei che fosse amore
amore quello vero
la cosa che io sento
che mi fa pensare a te.
Vorrei poterti dire
che t'amo da morire
perchè è soltanto questo che desideri da me.
Se c'è una cosa al mondo
che non ho avuto mai
è tutto questo bene che mi dai.
Vorrei che fosse amore,
ma proprio amore amore.
Vorrei che fosse amore,
ma proprio amore amore.
Vorrei che fosse amore
la cosa che io sento per te.
Songtekstvertaling
Ik wou dat het liefde was, dat ware ding dat ik voel en dat doet me aan je denken.
Ik wou dat ik je kon vertellen dat ik zoveel van je hou, want dat is alles wat je van me wilt.
Als er één ding in de wereld is dat ik nog nooit heb gehad ... is het allemaal zo goed dat je me geeft ... ik zou willen dat het liefde was ... maar hou gewoon van wat ik voor je voel.
Ik wou dat het liefde was, dat ware ding dat ik voel en dat doet me aan je denken.
Ik wou dat ik je kon vertellen dat ik zoveel van je hou, want dat is alles wat je van me wilt.
Als er één ding in de wereld is dat ik nog nooit heb gehad ... is het al het goede dat je me geeft.
Ik wou dat het liefde was, maar hou van wat ik voor je voel.
Ik wou dat het liefde was die Waar is wat ik voel waardoor ik aan je denk.
Ik wou dat ik je kon vertellen dat ik zoveel van je hou, want dat is alles wat je van me wilt.
Als er één ding in de wereld is dat ik nog nooit heb gehad ... is het al het goede dat je me geeft.
Ik wou dat het liefde was, maar gewoon liefde.
Ik wou dat het liefde was, maar gewoon liefde.
Ik wou dat het liefde was die ik voor je voelde.