Allen Ginsberg — A Supermarket in California songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Supermarket in California" van Allen Ginsberg.
Songteksten
What thoughts I have of you tonight, Walt Whitman, for I walked
Down the sidestreets under the trees with a headache self-conscious looking
In my hungry fatigue, and shopping for images, I went into the neon
Fruit supermarket, dreaming of your enumerations!
What peaches and what penumbras! Whole families shopping at Night! Aisles full of husbands! Wives in the avocados, babies in the tomatoes!
I saw you, Walt Whitman, childless, lonely old grubber, poking
Among the meats in the refrigerator and eyeing the grocery boys
I heard you asking questions of each: Who killed the pork chops?
What price bananas? Are you my Angel?
I wandered in and out of the brilliant stacks of cans following you
And followed in my imagination by the store detective
We strode down the open corridors together in our solitary fancy
Tasting artichokes, possessing every frozen delicacy, and never passing the
Where are we going, Walt Whitman? The doors close in a hour
Which way does your beard point tonight?
(I touch your book and dream of our odyssey in the supermarket and
Will we walk all night through solitary streets? The trees add shade
To shade, lights out in the houses, we’ll both be lonely
Will we stroll dreaming of the lost America of love past blue automo-
Biles in driveways, home to our silent cottage?
Ah, dear father, graybeard, lonely old courage-teacher, what America
Did you have when Charon quit poling his ferry and you got out on a Smoking bank and stood watching the boat disappear on the black waters of
Songtekstvertaling
Welke gedachten heb ik vanavond over jou, Walt Whitman, want ik liep
Langs de zijstraten onder de bomen met een hoofdpijn zelfbewust kijken
In mijn hongerige vermoeidheid, en winkelen voor beelden, ging ik in de neon
Fruit supermarkt, dromen van uw opsomming!
Wat een perziken en wat een penumbras. Hele gezinnen winkelen ' s nachts! Aisles vol met echtgenoten! Vrouwen in de avocado 's, baby' s in de tomaten!
Ik zag je, Walt Whitman, kinderloos, eenzaam oud grubber, prurend
Tussen het vlees in de koelkast en het kijken naar de groentejongens
Ik hoorde jullie vragen stellen: Wie heeft de karbonaadjes vermoord?
Welke prijs bananen? Ben jij mijn engel?
Ik liep in en uit de briljante stapels blikken die je volgden.
En gevolgd in mijn verbeelding door de winkel detective
We liepen door de open gangen samen in onze eenzame Fantasie
Artisjokken proeven, elke bevroren delicatesse bezitten, en nooit voorbij de
Waar gaan we heen, Walt Whitman? De deuren sluiten over een uur.
Welke kant wijst je baard op vanavond?
(Ik raak uw boek aan en droom van onze Odyssee in de supermarkt en
Gaan we de hele nacht door eenzame straten lopen? De bomen voegen schaduw toe
In de schaduw, lichten uit in de huizen, we zullen allebei eenzaam zijn
Zullen we dromen van het verloren Amerika van de liefde voorbij blue automo-
Biles in opritten, thuis in ons stille huisje?
Ah, lieve vader, graybeard, eenzame oude moed-leraar, wat Amerika
Had je toen Charon stopte met z ' n veerboot te polsen en je op een rokende bank stond te kijken hoe de boot verdween op de zwarte wateren van