Alkaline Trio — Sorry About That songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sorry About That" van Alkaline Trio.

Songteksten

It hasn’t been that long
Since we drank to the sunset until it was gone
And down with it went our pain and fear
As we slowly broke contact more
And more with every beer
And we passed out in each other’s arms
Both admitting we’d never felt better, never felt so warm
But awoke in each other’s eyes
Without wearing a stitch of clothing
We were both deeply in disguise
And maybe I just set aside the fact
That you were broken hearted
In my own special selfish way
And if I hadn’t set aside the fact
That you were broken hearted
Hell, knows where your heart would be today
Maybe with me It seems like it’s been so long
Since we kissed through the darkness
Until it was dawn
Up with it came our pain and fear
That we’d already lost each other
We both knew that the end was near
And maybe I just set aside the fact
That you were broken hearted
In my own special selfish way
And if I hadn’t set aside the fact
That you were broken hearted
Hell, knows where your heart would be today
Maybe with me Maybe with me Maybe with me Maybe with me

Songtekstvertaling

Het is niet zo lang geleden.
Sinds we dronken op de zonsondergang tot het weg was
En weg met het ging onze pijn en angst
Terwijl we langzaam meer contact braken
En meer bij elk biertje.
En we vielen flauw in elkaars armen.
Beiden geven toe dat we ons nooit beter gevoeld hadden, nooit zo warm gevoeld hadden.
Maar ontwaakte in elkaars ogen
Zonder een hechting van kleding te dragen
We waren beiden diep vermomd.
En misschien heb ik gewoon het feit opzij gezet
Dat je een gebroken hart had.
Op m ' n eigen egoïstische manier.
En als ik het feit niet opzij had gezet
Dat je een gebroken hart had.
Weet waar je hart vandaag zou zijn.
Misschien is het bij mij zo lang geleden.
Sinds we door de duisternis hebben gekust
Tot het ochtend werd
Toen kwam onze pijn en angst.
Dat we elkaar al kwijt waren.
We wisten allebei dat het einde nabij was.
En misschien heb ik gewoon het feit opzij gezet
Dat je een gebroken hart had.
Op m ' n eigen egoïstische manier.
En als ik het feit niet opzij had gezet
Dat je een gebroken hart had.
Weet waar je hart vandaag zou zijn.
Misschien met mij misschien met mij misschien met mij misschien met mij misschien met mij