Алиса Фрейндлих — В моей душе покоя нет songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "В моей душе покоя нет" van Алиса Фрейндлих.

Songteksten

Моей душе покоя нет весь день я жду кого-то
Без сна встречаю я рассвет и все из-за кого-то
Со мною нет кого-то, ах, где найти кого-то
Могу весь мир я обойти чтобы найти кого-то
Чтобы найти кого-то могу весь мир я обойти.
О, вы хранящие любовь неведомые силы
Пусть невредим вернется вновь ко мне мой кто-то милый,
Но нет со мной кого-то, мне грустно от чего-то
Клянусь я все бы отдала на свете для кого-то
На свете для кого-то клянусь я все бы отдала.

Songtekstvertaling

Mijn ziel heeft de hele dag geen rust Ik wacht op iemand
Zonder slaap ontmoet ik de dageraad en dat allemaal door iemand.
Er is niemand bij me, Ah, Waar Kan ik iemand vinden
Ik kan de hele wereld over om iemand te vinden
Om iemand te vinden die ik over de hele wereld kan gaan.
Dat je de liefde van een onbekende kracht houdt.
Laat hem ongedeerd terugkeren naar mij, mijn schattige iemand.,
Maar er is niemand bij me, Ik ben verdrietig over iets
Ik zweer dat ik alles voor iemand zou geven.
Ik zweer dat ik alles zou geven voor iemand.