Alina Orlova — Paskutinio Mamuto Daina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Paskutinio Mamuto Daina" van Alina Orlova.
Songteksten
Aš paskutinis mamutas
Šioj įšalo žemėj
Mano iltys per trumpos
O akys - per senos.
Archeologai sapnuoja
Tamsiom naktim mane -
Jų šunys urzgia ir loja
Man amžina nemiga.
Aš pamiršau, kaip kalbėti
Mamutų maldas,
Ir nėra nieko, kas galėtų
Priminti man jas,
Nes mano brolių skeletai
Muziejuose dulka,
Aš norėčiau numirti,
Bet mano šonai nepraleidžia kulkų
Aš paskutinis mamutas,
Taip ilgai juo buvau,
ir vienas Dievas težino, kaip
Aš pavargau -
Aš pavargau,
Aš pavargau,
Aš pavargau,
Aš pavargau.
Aš paskutinis mamutas
Šioj įšalo žemėj
Mano iltys per trumpos
O akys - per senos.
Songtekstvertaling
Ik ben de laatste mammoet.
In dit land van vorst
Mijn tanden zijn te kort
En de ogen zijn te oud.
Archeologen dromen
Donkere nacht me -
Hun honden grommen en blaffen
Ik heb eeuwige slapeloosheid.
Ik ben vergeten hoe ik moet praten.
Mammoet gebeden,
En er is niets dat kan
Doe me aan hen denken.,
Omdat de skeletten van mijn broers
Musea stof,
Ik zou sterven.,
Maar mijn zijkanten missen geen kogels.
Ik ben de laatste mammoet.,
Ik zit er al zo lang in.,
en één God weet hoe
Ik ben moe. -
Ik ben moe.,
Ik ben moe.,
Ik ben moe.,
Ik ben moe.
Ik ben de laatste mammoet.
In dit land van vorst
Mijn tanden zijn te kort
En de ogen zijn te oud.