Alice Peacock — I Hear You Say songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Hear You Say" van Alice Peacock.
Songteksten
Every now and then you say something I understand
And every now and then you don’t
You may say you need some time alone to comprehend
And all I hear is the alone
I hear you say, it just wasn’t meant to be
I hear you say, I’m not good enough for you
I hear you say that you want to be released
I hear you say
You may say you know what’s going on inside my brain
That you can see right to the core
You will say that everything is gonna be okay
That you could never ask for more
But
I hear you say that I’m totally a mess
I hear you say that I don’t stand a chance
I hear you say that you’re easily impressed
I hear you say
You may say it’s my perception
Well, that may be so, oh, but
You made yourself the expert
Tell me, what is there to know
Tell me, what is there to know, oh, yeah
You may say that I should spend more time inside myself
I’ve been doing that for days
You may ask me how I learned to speak my mind so well
Oh, let me count the ways
I hear you say, it just wasn’t meant to be
I hear you say, I’m not good enough for you
I hear you say, that you want to be released
I hear you say
Oh, yeah
I hear you say that I’m totally a mess
I hear you say that I don’t have a prayer
I hear you say all the things you don’t address
I hear you say
Oh, yeah
I hear you say, I hear you say
Oh, yeah, yeah
Songtekstvertaling
Af en toe zeg je iets wat ik begrijp.
En zo nu en dan doe je dat niet.
Je kunt zeggen dat je wat tijd alleen nodig hebt om te begrijpen
En alles wat ik hoor is het alleen
Ik hoor je zeggen, het was gewoon niet de bedoeling
Ik hoor je zeggen, Ik ben niet goed genoeg voor je.
Ik hoor je zeggen dat je vrijgelaten wilt worden.
Ik hoor je zeggen:
Je zou kunnen zeggen dat je weet wat er gaande is in mijn hersenen.
Dat je tot in de kern kunt zien
Je zult zeggen dat alles goed komt.
Dat je nooit meer zou kunnen vragen
Maar
Ik hoor je zeggen dat ik een puinhoop ben.
Ik hoor je zeggen dat ik geen schijn van kans heb.
Ik hoor je zeggen dat je makkelijk onder de indruk bent.
Ik hoor je zeggen:
Je kunt zeggen dat het mijn perceptie is.
Nou, dat kan zo zijn, oh, maar
Je hebt jezelf de expert gemaakt.
Wat valt er te weten?
Wat valt er te weten?
Je kunt zeggen dat ik meer tijd in mezelf moet doorbrengen.
Dat doe ik al dagen.
Je kunt me vragen hoe ik mijn gedachten zo goed heb leren spreken.
Oh, laat me de manieren tellen
Ik hoor je zeggen, het was gewoon niet de bedoeling
Ik hoor je zeggen, Ik ben niet goed genoeg voor je.
Ik hoor je zeggen dat je vrijgelaten wilt worden.
Ik hoor je zeggen:
Oh, ja
Ik hoor je zeggen dat ik een puinhoop ben.
Ik hoor je zeggen dat ik geen gebed heb.
Ik hoor dat je alles zegt wat je niet aankaart.
Ik hoor je zeggen:
Oh, ja
Ik hoor je zeggen, Ik hoor je zeggen
Oh, ja, ja