Alfredo Zitarrosa — El Diccionario songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Diccionario" van Alfredo Zitarrosa.
Songteksten
¡Qué mala suerte tienen los que quisieran
Que el hombre por lenguaje se dividiera!
Cuando el hombre comprende sus intereses
El planeta se achica y su idioma crece
Nadie me diga que en tantos viajes
Tuve problemas con mi mensaje
Los pueblos más lejanos en el paisaje
Sueñan, viven y luchan en mi lenguaje
¡Qué mala suerte tienen los que quisieran
Que los pueblos del mundo no se entendieran!
Cuando en Chile el fascismo reía en inglés
En español lloraba más de un francés.**
Bravos lingüistas del diccionario
Vayan juntando vocabulario
Que ha de llegar el día, si es necesario
En que se hable un lenguaje interplanetario
Songtekstvertaling
Wat een pech hebben zij die
Laat de mens door taal verdeeld worden!
Als de mens zijn interesses begrijpt
De planeet krimpt en de taal groeit.
Niemand vertelt me dat op zoveel reizen.
Ik had problemen met mijn bericht
De meest afgelegen dorpen in het landschap
Droom, leef en vecht in mijn taal
Wat een pech hebben zij die
Mogen de volkeren van de wereld elkaar niet begrijpen!
Toen in Chili het fascisme lachte in het Engels
In het Spaans huilde ze meer dan één Fransman.**
Dappere woordenboek taalkundigen
Verzamel woordenschat.
Dat de dag komt, indien nodig.
Waarin een interplanetaire taal wordt gesproken