Alexis Jordan — Acid Rain songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Acid Rain" van Alexis Jordan.

Songteksten

It ain’t hard to tell, I excel and prevail
Young niggas raising hell but talk well
Make sales, and managed to evade jail
Blessed on the road to success, wasn’t paid well
But here we are, breathing, fuck demons
Never get caught sleeping, I’d rather be caught dreaming
Now me and my niggas be flying across seas
Laughing at the days we used to rack tall T’s
Now we rock shows up in London, wondering
How they even heard of me
Never did occur to me if I get to the top one day
Lotta niggas gonna be sending shots some way
Could it be the words that I jot then say
Across the bed, hoes you never got complain
One day, though, some day is on
One day you’re here, next day you’re gone
Wake up with the fear of living for another day
Tell myself that it’s nothing that I can’t take
Your strength is the sickness I can’t hide
I try to be invisible to him
Make no noise, tip toe through everything
Hell’s fury feeds the fear inside
It’s like acid rain in a hurricane
Might hear your call to bring you cover
It’s a crown of thorns leaving me torn
Might hear your call to bring you cover
I made choices that I cannot live with
I regret not choosing over him
I’m suffocating in this life
Don’t know if I can survive this weather
And you turn up with your arms and umbrella
I send a farewell tonight
It’s like acid rain in a hurricane
Might hear your call to bring you cover
It’s a crown of thorns leaving me torn
Might hear your call to bring you cover
My life could be a movie, dawg; let me write the script
It would be something truly never read like a crypt
Little nigga with clothes full of hoes like a pimp
Far from a flower but I rose like a blimp
Now who we gonna cast for the roles in this flick?
Only bad hoes getting chose for the tricks
Who gonna play the lead, though? Will Smith? Maybe
Second thought, fuck it, can’t nobody ever play me
Yo, some day is on, one day you’re here, next day you’re gone
Yo, some day is on, one day you’re here, next day you’re gone
Yo, some day is on, one day you’re here, next day you’re gone
Yo, some day is on, one day you’re here, next day you’re gone
One day you’re here, next day you’re gone
I know the risk has come, I know I can run into your arms
I know you’ll come to save me from harm
It’s like acid rain in a hurricane
Might hear your call to bring you cover
It’s a crown of thorns leaving me torn
Might hear your call to bring you cover

Songtekstvertaling

Het is niet moeilijk te zeggen, Ik Blink uit en win
Jonge nikkers maken een hel, maar praten goed.
Verkoop, en het lukte om de gevangenis te ontwijken.
Gezegend op de weg naar succes, werd niet goed betaald
Maar hier zijn we dan, ademend, fuck demonen
Word nooit betrapt terwijl je slaapt, ik word liever betrapt terwijl ik droom.
Nu vliegen m ' n Negers en ik over zee.
Lachen om de dagen dat we lange T ' s rookten.
Nu komen we rock opdagen in Londen, zich afvragend
Hoe ze zelfs van me gehoord hebben
Nooit bij me opgekomen als ik ooit aan de top zou komen.
Veel negers zullen schoten sturen.
Kunnen het de woorden zijn die ik dan zeg?
Aan de andere kant van het bed, hoes je hebt nooit geklaagd
Op een dag, echter, op een dag is op
De ene dag ben je hier, de volgende dag ben je weg.
Word wakker met de angst om nog een dag te leven.
Ik zeg tegen mezelf dat het niets is dat ik niet aan kan.
Jouw kracht is de ziekte die ik niet kan verbergen.
Ik probeer onzichtbaar voor hem te zijn.
Maak geen lawaai, geef alles door.
Hell ' S fury voedt de angst binnenin
Het is als zure regen in een orkaan.
Misschien hoor ik je oproep om je dekking te geven.
Het is een doornenkroon die me verscheurd laat.
Misschien hoor ik je oproep om je dekking te geven.
Ik heb keuzes gemaakt waar ik niet mee kan leven.
Het spijt me dat ik niet voor hem koos.
Ik stik in dit leven.
Ik weet niet of ik dit weer kan overleven.
En je duikt op met je armen en paraplu
Ik stuur een afscheid vanavond
Het is als zure regen in een orkaan.
Misschien hoor ik je oproep om je dekking te geven.
Het is een doornenkroon die me verscheurd laat.
Misschien hoor ik je oproep om je dekking te geven.
Mijn leven kan een film worden, vriend; laat me het script schrijven
Het zou iets zijn wat nooit gelezen wordt als een crypte.
Kleine nigga met kleren vol hoeren als een pooier
Verre van een bloem, maar ik stond op als een zeppelin.
Wie gaan we in deze film spelen?
Alleen slechte hoeren worden gekozen voor de trucs
Maar wie speelt de hoofdrol? Will Smith? Misschien
Bij nader inzien kan niemand me ooit bespelen.
De ene dag ben je hier, de andere dag ben je weg.
De ene dag ben je hier, de andere dag ben je weg.
De ene dag ben je hier, de andere dag ben je weg.
De ene dag ben je hier, de andere dag ben je weg.
De ene dag ben je hier, de volgende dag ben je weg.
Ik weet dat het risico is gekomen, Ik weet dat ik in je armen kan lopen.
Ik weet dat je me komt redden.
Het is als zure regen in een orkaan.
Misschien hoor ik je oproep om je dekking te geven.
Het is een doornenkroon die me verscheurd laat.
Misschien hoor ik je oproep om je dekking te geven.