Alex Bueno — El Jardín Prohibido songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Jardín Prohibido" van Alex Bueno.

Songteksten

Esta tarde vengo triste y tengo que decirte
que tu mejor amiga ha estado entre mis brazos.
sus ojos me llamaban pidiendo mis caricias.
su cuerpo me rogaba que le diera vida.
Comi del fruto prohibido dejando el vestido
colgado de nuestra inconsciencia.
mi cuerpo fu gozo durante un minuto,
mi mente lloraba tu ausencia.
no lo volver a hacer mas.
No lo volver a hacer mas.
Pues mi alma volaba a tu lado
y mis ojos decian cansados que eras tu, que eras tu.
Que siempre seras tu.
Lo siento mucho la vida es asi
no la he inventado yo.
Siempre que me ha mirado a los ojos
y cogido por mano yo me he dejado llevar por mi cuerpo
y me he comportado como un ser humano
lo siento mucho la vida es asi
no la he inventado yo Sus besos no me permitieron repetir tu nombre, y el suyo si por eso cuando la abrazaba me acord de ti comi del fruto prohibido dejando el vestido
colgado de nuestra inconsciencia.
mi cuerpo fu gozo durante un minuto,
mi mente lloraba tu ausencia.
no lo volver a hacer mas
no lo volver a hacer mas
pues mi alma volaba a tu lado
y mis ojos decian cansados que eras tu, que eras tu que siempre seras tu lo siento mucho la vida es asi
no la he inventado yo Siempre que me ha mirado a los ojos
y cogido por mano yo me he dejado llevar por mi cuerpo
y me he comportado como un ser humano
lo siento mucho la vida es asi
no la he inventado yo.
la vida es asi, no la he inventado yo sus besos no me permitieron repetir tu nombre, y el suyo si la vida es asi, no la he inventado yo ella me miraba a los ojos y yo, pensando en ti la vida es asi, no la he inventado yo comi del fruto prohibido, por un minuto de amor olvide, tu amor
la vida es asi, no la he inventado yo y tu lo sabias mi amor, pero la vida es asi
la vida es asi, no la he inventado yo ya lo vez, no es que yo quiera
esas son cosas que le pasan a cualquiera
la vida es asi, no la he inventado yo suave que me estas matando
que estas acabando con mi corazon hay mi vida
la vida es asi, no la he inventado yo no, no, no, no, no te lleves de nadie
llevate de mi corazon
que yo te voy a hacer feliz
la vida es asi, no la he inventado yo y cuenta conmigo mi amor
espera que voy.

Songtekstvertaling

Vanmiddag kom ik verdrietig en ik moet je vertellen
dat je beste vriend in mijn armen is geweest.
zijn ogen belden me en vroegen om mijn strelingen.
zijn lichaam smeekte me om hem leven te geven.
Ik At het verboden fruit uit de jurk.
opgehangen aan onze bewusteloosheid.
mijn lichaam was even blij,
mijn geest rouwde om je afwezigheid.
Doe het niet nog eens.
Doe het niet nog eens.
Want mijn ziel vloog aan jouw zijde
en mijn ogen zeiden moe dat jij het was, dat jij het was.
Dat jij het altijd zult zijn.
Het spijt me dat het leven zo is.
Ik heb het niet uitgevonden.
Hij keek me altijd in de ogen.
en vastgehouden door de hand heb ik mezelf laten dragen door mijn lichaam
en ik heb me gedragen als een mens
Het spijt me dat het leven zo is.
Ik heb haar niet uitgevonden. haar kussen stonden me niet toe je naam te herhalen. en de jouwe, als ik haar daarom omhelsde, herinnerde ik me jou. Ik At het verboden fruit, terwijl ik de jurk verliet.
opgehangen aan onze bewusteloosheid.
mijn lichaam was even blij,
mijn geest rouwde om je afwezigheid.
Doe het niet meer.
Doe het niet meer.
want mijn ziel vloog aan jouw zijde
en mijn ogen zeiden moe dat jij het was, dat jij het was die altijd jou zal zijn. het spijt me dat het leven zo is.
Ik heb het niet uitgevonden elke keer als hij me in de ogen keek.
en vastgehouden door de hand heb ik mezelf laten dragen door mijn lichaam
en ik heb me gedragen als een mens
Het spijt me dat het leven zo is.
Ik heb het niet uitgevonden.
het leven is als dit, Ik heb haar kussen niet uitgevonden ik heb niet toegestaan om je naam te herhalen, en de jouwe als het leven is als dit, Ik heb haar niet uitgevonden ze keek me in de ogen en ik, denkend aan jou leven is als dit, Ik heb niet uitgevonden ik heb het verboden fruit gegeten, voor een minuut van liefde vergeet, uw liefde
het leven is als dit, Ik heb het zelf niet uitgevonden en jij wist het mijn liefde, maar het leven is als dit
het leven is zo, Ik heb het niet uitgevonden ik zie het al, niet dat Ik wil
dat zijn dingen die iedereen overkomen.
het leven is als dit, Ik heb het niet uitgevonden ik maak het zacht je vermoordt me
je vermoordt m 'n hart. daar is m' n leven.
het leven is zo, Ik heb het niet uitgevonden. nee, nee, nee, nee, neem niemand mee.
weg van mijn hart
dat ik je gelukkig zal maken
het leven is zo, Ik heb het zelf niet uitgevonden en reken op mij mijn liefde
wacht tot ik ga.