Alex Baroni — La voce della luna songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La voce della luna" van Alex Baroni.

Songteksten

Ti vorrei come sei, se ogni volta saprai, darmi di piu'
E non farmi il muso mai, anche se ti annoiero'
Coi discorsi di noi
Ti amerei come sei, e non ti cambierei, anche se tu
Per confondermi di piu', mi dirai che non lo sai
Quanto bene mi vuoi
La voce della luna ti raccontera' mille cose di te e di me
La voce della luna ti accarezzera' fino a quando sarai qui
Con me
Ti convincera', che puoi, sentire il mio respiro se vuoi
La voce della luna ti riscaldera' fino a quando sarai qui
Con me
Nel mio mondo vivrei, la mia parte farei ma capiro'
Se abbracciarti o andare via, per tornare su di noi
Quando so che lo vuoi
La voce della luna ti raccontera' mille storie di te e di me
La voce della luna ti accompagnera' fino a quando sarai qui
Dimmi quanto manca, quanta strada devi fare
Per raggiungermi, sto aspettandoti
Pensami piu' forte, dammi un segno, fammi rallentare i battiti
Che ti inseguono, per poi stringerti e dopo non lasciarti mai
La voce della luna ti accarezzera' fino a quando ti portera' qua
La voce della luna ti accompagnera' fino a quando sarai qui con me

Songtekstvertaling

Ik wou dat je dat was, als je het ooit wist, geef me meer.
En trek nooit een gezicht uit me, ook al verveel ik je.
Met de toespraken van ons
Ik zou van je houden zoals je bent, en ik zou je niet veranderen, zelfs als je
Om me meer in de war te brengen, ga je me vertellen dat je het niet weet.
Hoe goed hou je van me?
De stem van de maan zal je duizend dingen vertellen over jou en mij.
De stem van de maan zal je strelen tot je hier bent.
Met mij
Het zal je overtuigen dat je mijn adem kunt voelen als je wilt.
De stem van de maan zal je verwarmen tot je hier bent.
Met mij
In mijn wereld zou ik leven, Ik zou mijn deel doen maar Ik zal het begrijpen
Of ik je nu omhels of vertrek, om bij ons terug te komen.
Als ik weet dat je het wilt
De stem van de maan zal je duizend verhalen vertellen over jou en mij
De stem van de maan zal je vergezellen tot je hier bent.
Vertel me hoe ver het is, hoe ver je moet gaan.
Om mij te vergezellen, wacht ik op jou.
Denk harder, geef me een teken, vertraag mijn hartslag
Die je achtervolgen, je vasthouden en je dan nooit verlaten
De stem van de maan zal je strelen tot het je hier brengt.
De stem van de maan zal je vergezellen tot je hier bij mij bent.