Alessandra Amoroso — Sul ciglio senza far rumore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sul ciglio senza far rumore" van Alessandra Amoroso.

Songteksten

Ogni volta che tu mi parli a me sembra che
le speranze siano stese al vento
che un bicchiere pieno è mezzo vuoto.
Ogni volta che tu mi guardi io ricordo che
le parole sono la cornice
mentre il quadro è altrove tu lo sai.
Se viaggiamo senza direzione
pur volendo non mi incontrerai.
Ma se ti aspetterò sul ciglio senza far rumore
annullare le distanze che ci separano
intanto sopravviverò
ho messo in tasca un po' del tuo respiro.
Ogni volta che tu mi abbracci
io mi accorgo che
hai un vestito per ogni occasione
ma la nostra non arriva mai,
non mi far promesse ad alta voce
altrimenti non ti ascolterai.
Ma se ti aspetterò sul ciglio senza far rumore
annullare le distanze che ci separano
e intanto sopravviverò
ho messo in tasca un po' del tuo respiro.
Siamo il bello noi siamo il cattivo tempo
siamo il peggio dietro ogni difetto
noi da sempre noi lasciare o prendere
noi che ad ogni errore sappiamo ridere
non c'è colpa non c'è scusa che ora tenga
non c'è una misura a questa sofferenza
di cui siamo parte in causa
di cui siamo parte lesa.
Ma se ti aspetterò sul ciglio senza far rumore
puoi annullare le distanze che un po' ci uccidono
e intanto sopravviverò
ho messo in tasca un po' del tuo respiro
e qualche bacio di riserva
per quando mancherai
ogni volta che tu mi…

Songtekstvertaling

Elke keer als je met me praat lijkt het alsof
de hoop wordt naar de wind gestrekt
dat een vol glas half leeg is.
Elke keer als je naar me kijkt herinner ik me dat
woorden zijn het kader
terwijl de foto ergens anders is, weet je het.
Als we zonder richting reizen
zelfs als je wilt, zul je me niet ontmoeten.
Maar als ik op je wacht op de wimper zonder een geluid te maken
de afstanden die ons scheiden ongedaan maken
ondertussen overleef ik het wel.
Ik heb wat van je adem in mijn zak gedaan.
Elke keer als je me Omhelst
Ik realiseer me dat
heb je een jurk voor elke gelegenheid
maar die van ons komt nooit.,
laat me geen beloftes doen.
anders luister je niet naar jezelf.
Maar als ik op je wacht op de wimper zonder een geluid te maken
de afstanden die ons scheiden ongedaan maken
en in de tussentijd zal ik overleven
Ik heb wat van je adem in mijn zak gedaan.
We zijn het goede We zijn het slechte weer
wij zijn de ergste achter elke fout
we verlaten ons altijd of nemen
wij die bij elke fout weten hoe te lachen
er is geen fout Er is geen excuus dat nu houden
er is geen maatstaf voor dit lijden.
waarvan wij een partij zijn
waarvan we een gewonde partij zijn.
Maar als ik op je wacht op de wimper zonder een geluid te maken
je kunt de afstanden ongedaan maken die een beetje ons doden.
en in de tussentijd zal ik overleven
Ik heb wat van je adem in mijn zak gedaan.
en een paar kusjes.
voor wanneer je mist
elke keer als je me geeft…