Alesana — To Be Scared by an Owl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To Be Scared by an Owl" van Alesana.
Songteksten
Look at the sky
As the night descends
The rain is crashing down,
I’ve hit another dead end
Just before I let hope slip away
A shadow is revealed, the devil shows his face
I’m scared to death and have myself to blame,
(I'm to blame)
How did we end up fighting anyway?
You know, I used to search the sky
And dream of where you were
I need you by my side,
We can end this together
I know I promised you the world
And still I let you down
I need you by my side
And together we’ll end this now
Look in my eyes! Am I shaking now?
I am all you fear, have I made myself clear?
Shut your mouth and finish what you’ve started
Boy, you haven’t got the slightest idea
Just who I am and what I do for you
Don’t you see that I am trying to save you?
Shut your mouth and finish what you’ve started
I’m scared to death and have myself to blame,
(No one else)
How did we end up fighting anyway?
You know, I used to search the sky
And dream of where you were
I need you by my side,
We can end this together
I know I promised you the world
And still I let you down
I need you by my side
And together we’ll end this now
As the last rays of sunlight fade,
One killer chases another
Through the tangled madness of the city
A flash of steel announces the presence of his quarry
The stage is set, the night explodes…
You killed her, you murderer
You have stripped me of the one that I love
You killed her, you murderer
You have no clue what she’s capable of…
I’m scared to death and have myself to blame
(I'm scared to death and have myself to blame)
How did we end up fighting anyway?
You know, I used to search the sky
And dream of where you were
I need you by my side,
We can end this together
I know I promised you the world
And still I let you down
I need you by my side
And together we’ll end this now
You’d better look behind you…
Songtekstvertaling
Kijk naar de hemel
Als de nacht valt
De regen valt neer.,
Ik zit weer op een dood spoor.
Net voordat ik hoop liet wegglippen
Een schaduw wordt onthuld, de duivel toont zijn gezicht
Ik ben doodsbang en ik heb de schuld.,
Het is mijn schuld .)
Hoe kwamen we eigenlijk aan ruzie?
Weet je, ik doorzocht vroeger de lucht.
En droom waar je was
Ik heb je aan mijn zijde nodig.,
We kunnen dit samen beëindigen.
Ik weet dat ik je de wereld heb beloofd.
En toch heb ik je teleurgesteld.
Ik heb je aan mijn zijde nodig.
En samen zullen we dit nu beëindigen.
Kijk in mijn ogen! Beef ik nu?
Ik ben alles waar je bang voor bent, heb ik mezelf duidelijk gemaakt?
Hou je mond en maak af wat je begonnen bent.
Je hebt geen flauw idee.
Alleen wie ik ben en wat ik voor je doe.
Zie je niet dat ik je Probeer te redden?
Hou je mond en maak af wat je begonnen bent.
Ik ben doodsbang en ik heb de schuld.,
(Niemand anders)
Hoe kwamen we eigenlijk aan ruzie?
Weet je, ik doorzocht vroeger de lucht.
En droom waar je was
Ik heb je aan mijn zijde nodig.,
We kunnen dit samen beëindigen.
Ik weet dat ik je de wereld heb beloofd.
En toch heb ik je teleurgesteld.
Ik heb je aan mijn zijde nodig.
En samen zullen we dit nu beëindigen.
Als de laatste stralen van zonlicht vervagen,
De ene Moordenaar achtervolgt de andere.
Door de verwarde waanzin van de stad
Een staalflits kondigt de aanwezigheid van zijn steengroeve aan.
Het podium is klaar, de nacht explodeert…
Je hebt haar vermoord, Moordenaar.
Je hebt me ontdaan van degene waar ik van hou.
Je hebt haar vermoord, Moordenaar.
Je hebt geen idee waar ze toe in staat is.…
Ik ben doodsbang en ik heb de schuld.
(Ik ben doodsbang en heb mezelf de schuld)
Hoe kwamen we eigenlijk aan ruzie?
Weet je, ik doorzocht vroeger de lucht.
En droom waar je was
Ik heb je aan mijn zijde nodig.,
We kunnen dit samen beëindigen.
Ik weet dat ik je de wereld heb beloofd.
En toch heb ik je teleurgesteld.
Ik heb je aan mijn zijde nodig.
En samen zullen we dit nu beëindigen.
Kijk maar achter je.…