Alesana — Nevermore songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nevermore" van Alesana.

Songteksten

Memories saved destined to capture
decades passing by A way to remember
(We need to remember)
Moments fade leaving to rejoin
decades passing by Let’s savor the present
But not lose the future
The shifting sands of time
Pour from the past
But you don’t know then
What you hate to now
I try to argue but I’m not getting through
Close your eyes and sing along with me Relive the memory
We’ve been here before and I’m begging for more
A destination so beautiful I’m speechless
Idle hands are the devil’s playground
Problem solved
Get off your ass and pretend that you care
Nothing will change if we don’t stand and fight
Call us to arms into the night
If we all take it for granted music soon will die
It’s vanishing slowly, through ignorant madness
If you see what’s wrong take a stand and scream out loud
If they want silence then disappoint them all
I try to argue but I’m not getting through
Close your eyes and sing along with me Relive the memory
We’ve been here before and I’m begging for more
A destination so beautiful I’m speechless
(I'm speechless)
A positive mental attitude
(Dare to put your pen to the page
Fearlessly imagine your own tale)
Open doors and we’re walking through
The music survives if we keep the songs alive
Step inside and relive the dream
of a young boy who tried to sing
and managed to fly
His story should never die
Idle hands are the devil’s playground
Problem solved
Get off your ass and pretend that you care
Nothing will change if we don’t stand and fight
Call us to arms into the night
With smiles and open arms
We all embrace the underdog!
DREAM!
Dream of a yet unvisited renaissance
A time when music will shimmer with hope
I try to argue but I’m not getting through
Close your eyes but…
I try to argue but I’m not getting through
Close your eyes and sing along with me Relive the memory
We’ve been here before and I’m begging for more
A destination do beautiful I’m speechless

Songtekstvertaling

Opgeslagen herinneringen bestemd om vast te leggen
tientallen jaren voorbij een manier om te herinneren
(We moeten onthouden)
Momenten vervagen om weer terug te keren
tientallen jaren gaan voorbij laten we genieten van het heden
Maar de toekomst niet verliezen
Het verschuivende zand van de tijd
Giet uit het verleden
Maar je weet het toen niet.
Waar je nu een hekel aan hebt
Ik probeer te ruziën, maar ik kom er niet door.
Sluit je ogen en zing met me mee de herinnering herleven
We zijn hier eerder geweest en ik smeek om meer.
Een bestemming zo mooi Ik ben sprakeloos
Luie handen zijn de speeltuin van de duivel
Probleem opgelost
Sta op en doe alsof je om me geeft.
Niets zal veranderen als we niet staan en vechten.
Roep ons om te bewapenen in de nacht
Als we het allemaal als vanzelfsprekend beschouwen, zal de muziek spoedig sterven.
Het verdwijnt langzaam, door onwetende waanzin.
Als je ziet wat er mis is, sta dan op en schreeuw hardop.
Als ze stilte willen, stel ze dan allemaal teleur.
Ik probeer te ruziën, maar ik kom er niet door.
Sluit je ogen en zing met me mee de herinnering herleven
We zijn hier eerder geweest en ik smeek om meer.
Een bestemming zo mooi Ik ben sprakeloos
Ik ben sprakeloos.)
Een positieve mentale houding
(Durf je pen op de pagina te zetten
Stel je je eigen verhaal voor.)
Open deuren en we lopen door
De muziek overleeft als we de liedjes in leven houden.
Stap naar binnen en herbeleef de droom
van een jonge jongen die probeerde te zingen
en slaagde erin om te vliegen
Zijn verhaal mag nooit sterven.
Luie handen zijn de speeltuin van de duivel
Probleem opgelost
Sta op en doe alsof je om me geeft.
Niets zal veranderen als we niet staan en vechten.
Roep ons om te bewapenen in de nacht
Met glimlachen en open armen
We omarmen allemaal de underdog!
Droom!
Droom van een nog niet bezochte renaissance
Een tijd waarin muziek zal glinsteren van hoop
Ik probeer te ruziën, maar ik kom er niet door.
Doe je ogen dicht.…
Ik probeer te ruziën, maar ik kom er niet door.
Sluit je ogen en zing met me mee de herinnering herleven
We zijn hier eerder geweest en ik smeek om meer.
Ik ben sprakeloos.