Алексей Белов — Чёрная ночь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Чёрная ночь" van Алексей Белов.

Songteksten

Если б мои не болели мозги, я бы заснуть не прочь
Рад, что в окошке не видно ни зги, — ночь, чёрная ночь!
Ночь, чёрная ночь!
В горьких невзгодах прошедшего дня было порой невмочь
Только одна и утешит меня — ночь, чёрная ночь!
Ночь, чёрная ночь!
Грустному другу в чужой стороне словом спешил я помочь
Пусть хоть немного поможет и мне ночь, чёрная ночь!
Ночь, чёрная ночь!
Резким, свистящим своим помелом вьюга гнала меня прочь
Дай под твоим я погреюсь крылом, ночь, чёрная ночь!
Ночь, чёрная ночь!

Songtekstvertaling

Als mijn hersenen geen pijn deden, zou ik het niet erg vinden om in slaap te vallen.
Ik ben blij dat je niets kunt zien in de etalage-nacht, zwarte nacht!
Welterusten, zwarte nacht.
In de bittere ontberingen van de afgelopen dag was het soms ondraaglijk
Er is maar één ding dat me zal troosten: nacht, zwarte nacht!
Welterusten, zwarte nacht.
Aan een trieste vriend in een vreemd land in een woord dat ik haastte om te helpen
Laat de nacht, de zwarte nacht, help me een beetje!
Welterusten, zwarte nacht.
De sneeuwstorm dreef me weg met zijn scherpe, fluitende bezem.
Laat me warm onder je vleugels, nacht, zwarte nacht!
Welterusten, zwarte nacht.