Александр Вестов — Бог и она songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Бог и она" van Александр Вестов.

Songteksten

Считайте меня подлым —
Да! Я готов на подлости!
Эх! Я готов на подлости!
Ух! Я готов на подлости!
Но лишь бы в потасовке хватило бы мне бодрости,
Но лишь бы в потасовке хватило бы мне бодрости,
Хватило бы мне бодрости, хватило бы мне бодрости!
Зовете меня гадким?
Да! я готов на гадости!
Эх! я готов на гадости!
Ух! я готов на гадости!
Но лишь бы все захапать к своей великой радости,
Но лишь бы все захапать к своей великой радости,
К своей великой радости, к своей великой радости!
Плевать на унижения —
Да! Я готов унизиться!
Эх! Я готов унизиться!
Ух! Я готов унизиться!
Но лишь бы к сладкой цели хоть чуточку приблизиться,
Но лишь бы к сладкой цели хоть чуточку приблизиться,
Хоть чуточку приблизиться, хоть чуточку приблизиться!

Songtekstvertaling

Zie me als gemeen. —
Ja! Ik ben klaar voor gemeenheid!
Ah! Ik ben klaar voor gemeenheid!
Ik ben klaar voor gemeenheid!
Maar had ik maar de moed om te vechten.,
Maar had ik maar de moed om te vechten.,
Als ik genoeg energie had, als ik genoeg energie had!
Noem je me lelijk?
Ja, ik ben klaar voor iets smerigs!
Ik ben klaar voor iets smerigs!
Ik ben klaar voor iets smerigs.
Maar gewoon om alles te grijpen naar je grote vreugde,
Maar gewoon om alles te grijpen naar je grote vreugde,
Op uw grote vreugde, op uw grote vreugde!
Vernederingen interesseren me niet. —
Ja! Ik ben klaar om mezelf te vernederen!
Ah! Ik ben klaar om mezelf te vernederen!
Ik ben klaar om mezelf te vernederen!
Maar gewoon om een beetje dichter bij het lieve doel te komen,
Maar gewoon om een beetje dichter bij het lieve doel te komen,
Een beetje dichterbij, een beetje dichterbij!

Videoclip voor het nummer Бог и она (Александр Вестов)