Александр Вертинский — Оловянное сердце songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Оловянное сердце" van Александр Вертинский.
Songteksten
Я увидел Вас в летнем тире,
Где звенит монтекрист, как шмель.
В этом мертво кричащем мире
Вы почти недоступная цель.
О, как часто юнец жантильный,
Энергично наметив Вас,
Опускал монтекрист бессильно
Под огнем Ваших странных глаз…
Вот запела входная дверца…
Он — в цилиндре, она — в манто.
В оловянное Ваше сердце
Еще не попал никто!
Но однажды, когда на панели
Танцевали лучи менуэт,
В Вашем сонном картонном теле
Пробудился весенний бред.
И когда, всех милей и краше,
Он прицелился, вскинув бровь,
Оловянное сердце Ваше
Пронзила его любовь!
Огонек синевато-звонкий…
И под музыку, крик и гам
Ваше сердце на нитке тонкой
Покатилось к его ногам.
Songtekstvertaling
Ik zag je op de schietbaan.,
Waar de ring Montecristi is, als een hommel.
In deze dode schreeuwende wereld
Je bent een bijna ontoegankelijk doelwit.
Hoe vaak is een jongeling niet-Joods?,
Energetisch in kaart brengen,
Neergelaten Montecristo machteloos
Onder het vuur van je vreemde ogen…
De voordeur begon te zingen.…
Hij heeft een hoge hoed, zij een jas.
In je tinnen hart
Niemand heeft nog geslagen!
Maar op een dag, wanneer het panel
De stralen van de minuet dansten,
In uw slaperige kartonnen lichaam
Het lentedelirium werd gewekt.
En wanneer, des te mooier en mooier,
Hij richtte, stak een wenkbrauw op. ,
Je tinnen hart
Doorboord door zijn liefde!
Het licht is blauwachtig.…
En op de muziek, het geschreeuw en het lawaai
Je hart is op een dunne draad
Het rolde naar zijn voeten.