Александр Серов — Я в тебя давно влюблён songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я в тебя давно влюблён" van Александр Серов.

Songteksten

Однажды мне приснилось,
Что ты сказала:"Да".
И в небе осветилась
Погасшая звезда.
Запели звонко птицы
В заснеженном саду.
Такое может сниться
Один лишь раз в году.
Я в тебя давно влюблен.
Как прекрасен этот сон!
Может, на яву, а не во сне
Ты придешь, придешь ко мне.
И в этой лунной тишине
Ты узнаешь, как тебя люблю я.
— Проснись! — мне шепчет утро.
Глаза открыть боюсь.
Еще одну минуту
С тобой не расстаюсь.
Не надо сна другого,
И судьбам вопреки
Приснись мне завтра снова,
Коснись моей руки.
Я в тебя давно влюблен.
Как прекрасен этот сон!
Может, на яву, а не во сне
Ты придешь, придешь ко мне.
И в этой лунной тишине
Ты узнаешь, как тебя люблю я.
Но если так случится,
Что скажешь слово «нет»,
Замолкнут сразу птицы,
Не забрезжжит рассвет.
Но я тебя не смею
Об этом упрекнуть.
Наверное, непросто
Найти к тебе свой путь.
Я в тебя давно влюблен.
Как прекрасен этот сон!
Может, на яву, а не во сне
Ты придешь, придешь ко мне.
И в этой лунной тишине
Ты узнаешь, как тебя люблю я.

Songtekstvertaling

Ooit had ik een droom.,
Wat je zei: "ja."
En de hemel verlichtte.
Een uitgestorven ster.
Vogels zongen luid
In een met sneeuw bedekte tuin.
Je kunt erover dromen.
Maar één keer per jaar.
Ik ben al heel lang verliefd op je.
Wat is deze droom mooi.
Misschien in werkelijkheid, niet in een droom.
Je komt naar me toe.
En in deze maanverlichte stilte
Je zult weten hoeveel ik van je hou.
"Word wakker!""morning fluistert aan mij.
Ik ben bang om mijn ogen te openen.
Nog één minuut.
Ik maak het niet uit.
Geen behoefte aan een andere droom,
En ondanks het lot
Droom morgen weer,
Raak mijn hand aan.
Ik ben al heel lang verliefd op je.
Wat is deze droom mooi.
Misschien in werkelijkheid, niet in een droom.
Je komt naar me toe.
En in deze maanverlichte stilte
Je zult weten hoeveel ik van je hou.
Maar als dat gebeurt,
Wat zeg je tegen het woord "nee"»,
De vogels zullen stil zijn.,
De Dageraad zal niet breken.
Maar ik daag je niet uit.
Over dit verwijt.
Waarschijnlijk niet makkelijk.
Vind je weg naar jou.
Ik ben al heel lang verliefd op je.
Wat is deze droom mooi.
Misschien in werkelijkheid, niet in een droom.
Je komt naar me toe.
En in deze maanverlichte stilte
Je zult weten hoeveel ik van je hou.