Александр Розенбаум — Попутчик songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Попутчик" van Александр Розенбаум.
Songteksten
Жизнь моя — лапта:
Ловят всё да бьют.
Протяну ноздрёй кичмана запах.
Я страну топтал
С севера на юг,
А с востока иногда на запад.
Вышел на стерню,
Стопорнул «КамАЗ»,
С ксивою моей не до фасона.
«Дури"нагоню —
И в кайф мне дерибас
Русского немытого шансона.
А с окна,
Глянь, она.
Хочешь — на,
Оба-на.
Я ещё не заработал
Ни на бусы, ни на боты,
Но спасибо за заботу,
Родина.
Ляжем — не уснём,
Сил невпроворот:
Поднатужусь — разогну подкову.
Как-то тёплым днём
Падал я в Ростов,
А свалился в КПЗ Тамбова.
А генерал
Угрожал,
А провожал —
Руку жал.
Он ведь тоже с пухлой рожей.
Вор вору всегда поможет.
Я от «кума" —
Он из Думы убежал.
Закружит в вальсе, ух, девчонку матрос
На гнутых пальцах толковать — не вопрос.
Но где их взять, когда по жизни прошла
Мимо ствола бензопила?
Оголодает пёс, сорвётся с цепи.
Покуда рос, не до жратвы, чаще пил.
Но домовина мне не светит пока,
Держит стакан рука.
Жизнь моя — лапта:
Не попал — продул.
Чаще «до свиданья», реже «здрасте».
Я страну топтал
С горя на беду,
А с похмелья иногда на счастье.
Закружит в вальсе, ух, девчонку матрос
На гнутых пальцах толковать — не вопрос.
Но где их взять, когда по жизни прошла
Мимо ствола бензопила?
Оголодает пёс, сорвётся с цепи.
Покуда рос, не до жратвы, чаще пил.
Но домовина мне не светит пока,
Держит стакан рука.
Songtekstvertaling
Mijn leven-lapta:
Ze pakken alles en gaan er vandoor.
Rek de neusvleugels Kichmay geur.
Ik vertrapte het land
Van noord naar Zuid,
En soms van het Oosten naar het Westen.
Op de stoppels,
Stop " KamAZ»,
Ksivu is niet mijn stijl.
"Dope"inhalen —
And in the rush I Deribas
Russische ongewassen chanson.
En vanuit het raam,
Kijk naar haar.
Wil je naar,
Allebei.
Ik heb het nog niet verdiend.
Geen kralen, geen bots,
Maar bedankt voor je bezorgdheid.,
Thuisland.
Als we gaan liggen, vallen we niet in slaap.
Te veel krachten:
Als ik hard werk, zet ik het hoefijzer recht.
Een warme dag
Ik viel in Rostov.,
En viel in de bullpen van Tambov.
En de generaal
Bedreigd,
En afzagen —
Hij schudde mijn hand.
Hij heeft ook een mollig gezicht.
Een dief zal altijd een dief helpen.
Ik ben van The godfather." —
Hij liep weg van Duma.
Zal draaien in een wals, uh, een meisje zeeman
Op gebogen vingers om te interpreteren-geen vraag.
Maar waar ze te krijgen als het leven voorbij is
Voorbij de kettingzaag vat?
Laat de hond verhongeren, breek de ketting.
Zolang ik opgroeide, at ik niet, dronk ik vaker.
Maar de kist die ik nog niet schijn,
Een hand houdt het glas vast.
Mijn leven-lapta:
Als ik het niet geraakt heb, ben ik het kwijt.
Vaker "vaarwel", minder vaak"Hallo".
Ik vertrapte het land
Van verdriet tot problemen,
En soms met een kater voor geluk.
Zal draaien in een wals, uh, een meisje zeeman
Op gebogen vingers om te interpreteren-geen vraag.
Maar waar ze te krijgen als het leven voorbij is
Voorbij de kettingzaag vat?
Laat de hond verhongeren, breek de ketting.
Zolang ik opgroeide, at ik niet, dronk ik vaker.
Maar de kist die ik nog niet schijn,
Een hand houdt het glas vast.