Александр Новиков — Во дворе songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Во дворе" van Александр Новиков.

Songteksten

Нить мотива и луны лимонный диск
Пробивал гитарой — соло какофонию квартала
Такт за тактом ливерпульский гитарист.
А потом игла чихала,
открывалась дверь балкона,
Дом полночный пестрой шторой
делал вдох…
В послезвучьи возникала
темноглазая икона
И отскакивали пальцы
от ладов.
И шептал прелестный идол
в огорошеное небо
То ли имя, то ли рифму, то ли бред…
И казалось мне обронит:
— Милый мой, сейчас я выйду,
Мне родительское слово не запрет…
Мирно спал киоск с газетой,
где объявлен был крамолой
Этот парень, что с пластинки хрипло пел.
Но парили над запретом
эта девочка и соло
И над ними звезды белые как мел.
А вчера на углу, там где очередь кольцом
Мы столкнулись с ней к лицу лицом.
— Я узнал вас по ногам и духам… -
Не узнали и подумали Вы: хам!
Вот ведь время лица как подправило —
Ни на ощупь не узнать, ни на глаз!
И разговор у нас по правилам:
Хвастайтесь, я радуюсь за Вас!
…Толстый, глупый и довольный, вот он.
Как павлин, как майский мотылек,
Щурится со свадебного фото
Ваш уже законный кошелек.
А фото мне не нравится,
и я совсем не злюсь
За то, что на картиночке не я Вас приласкал.
Но в складках платья вашего
спит дорогая грусть.
И в кольцах изумрудных зеленая тоска.
А вчера на углу без запиночки и в лоб
Оценили вы мне свой гардероб.
И что на скрипочках у вас детвора —
То ли дело! А что я Вам пел — мура!
Вот ведь слово — как назло застряло в горле —
Не пропеть, не выговорить враз.
И разговор у нас по форме:
Хвастайтесь, я радуюсь за Вас!
Звоном, хрустом и шуршаньем полный
Снимочек не взять, не упрекнуть:
Катят Вас брильянтовые волны
Золотому берегу на грудь…
А остальное мелочи.
И я гляжу вдогон —
Всего тебе хорошего, пей сладко и до дна…
А все-таки та девочка
выходит на балкон
И в платье ее грошевом
спит медная струна.

Songtekstvertaling

The thread motif and moon lemon drive
Ik gebruikte mijn gitaarsolo om door de kakofonie van het kwartier te breken.
De slag van tact voor de Liverpool speler.
En toen niesde de naald,
de balkondeur ging open.,
Huis middernacht gevlekt gordijn
Ik haalde adem.…
In de na-lente was er
pictogram met donkere ogen
En de vingers stuiterden
van frets.
En fluisterde het mooie idool.
in de verschrikte hemel
Of een naam, of een rijmpje, of onzin.…
En het leek me dat het zou vallen:
"Mijn beste kerel, ik kom er zo aan,
Het woord van mijn ouders is me niet verboden.…
De kiosk sliep vredig.,
waar werd opruiing verklaard
De man op de plaat zong hoarsely.
Maar zweefde over het verbod
dit meisje en solo
En boven hen zijn de sterren wit als krijt.
En gisteren op de hoek, waar de wachtrij ring
We kwamen oog in oog met haar.
Ik herkende je aan je voeten en parfum." -
Je herkende het niet en dacht: ham!
Dat is omdat gezichtstijd zoals gecorrigeerd —
Niet door aanraking, niet door zicht!
En we hebben een gesprek volgens de regels:
Ik ben blij voor je.
... Dik, stom en gelukkig, hier is het.
Als een pauw, als een may moth,
Krakend van een trouwfoto
Je al legitieme portemonnee.
Ik hou niet van de foto.,
en ik ben helemaal niet boos.
Voor het feit dat ik niet op de foto sta, streelde ik je.
Maar in de plooien van je jurk
lieve droefheid slaapt.
En in de ringen van smaragdgroene melancholie.
En gisteren op de hoek zonder problemen en in het voorhoofd
Je waardeerde je garderobe.
En wat Spelen jullie op violen? —
Dat is het! Hoe zit het met mij, Jij PEL-Mura!
Dat is het woord-net als geluk zou hebben, vast in mijn keel —
Niet om te zingen, niet om meteen te spreken.
En we hebben een gesprek op het formulier:
Ik ben blij voor je.
Samenzweren, krabbelen en ritselen.
De foto niet te nemen, niet om de schuld:
Wiel je diamantgolven
Gouden kust op de borst…
En de rest zijn kleine dingen.
En ik zorg voor hem. —
Het beste voor jou, drink zoet en tot de bodem…
En toch dat meisje
opent naar een balkon
En in haar penny jurk
de koperen draad slaapt.

Videoclip voor het nummer Во дворе (Александр Новиков)