Александр Новиков — Рублики-копеечки songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Рублики-копеечки" van Александр Новиков.
Songteksten
Рублики-копеечки халявныя,
ой-ё-ё-ё-ёй,
Потерял я вас, а главное —
потерял покой.
Хуже водки — стерва подлая,
ай-я-я-я-яй,
Ах ты, Зойка, телка модная,
только подавай!
А глаза твои раскосыя,
ой-ё-ё-ё-ёй,
Как останусь голым-босым я —
ты тогда не вой.
А твои холены пальчики,
ай-я-я-я-яй,
Лазят мне в карманчики —
только подавай!
Выйду-ль я с тобой на улицу —
ой-ё-ё-ё-ёй,
Ты украдкой станешь жмуриться
на лопатник мой.
Ах ты, Зойка, баба шустрая,
ай-я-я-я-яй,
Паразитка, тля капустная,
рот не разевай!
Эх, лучше бы я жил с горбатою,
ой-ё-ё-ё-ёй,
Денежки бы греб лопатою
да носил домой.
Но с тобой потратил времечко,
ай-я-я-я-яй,
Щелкал я рубли, как семечки —
только подавай!
Но с тобой потратил времечко,
ай-я-я-я-яй,
Щелкал я рубли, как семечки —
только подавай!
Songtekstvertaling
Roebels-kopecks freebie,
Oh-e-e-e-e-e,
Ik ben je kwijt, en het belangrijkste. —
Ik verloor mijn vrede.
Erger dan wodka - een gemene trut,
ay-ya-ya-ya-ya,
Ah jij, zoika, een modieuze vaars,
serveer!
En je ogen zijn scheef.,
Oh-e-e-e-e-e,
Hoe blijf ik naakt-blootsvoets —
dan huil je niet.
En je goed verzorgde vingers,
ay-ya-ya-ya-ya,
Ze reiken in mijn zakken. —
serveer!
Zal ik met je uitgaan op straat? —
Oh-e-e-e-e-e,
Je knijpt er stiekem tussenuit.
op mijn schep.
Oh, zoika, jij snelle vrouw,
ay-ya-ya-ya-ya,
Parasiet, koolluis,
hou je mond dicht.
Ik leef liever met een bultrug.,
Oh-e-e-e-e-e,
Geld zou een schop zijn.
Ja gedragen naar huis.
Maar ik heb mijn tijd met jou verspild.,
ay-ya-ya-ya-ya,
Ik klikte op roebels als zaden. —
serveer!
Maar ik heb mijn tijd met jou verspild.,
ay-ya-ya-ya-ya,
Ik klikte op roebels als zaden. —
serveer!