Александр Градский — Я - Гойя songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я - Гойя" van Александр Градский.
Songteksten
Я — Гойя!
Глазницы воронок мне выклевал ворог, слетая на поле нагое.
Я горе, я горе.
Я голос
Войны, городов, головни на снегу сорок первого года.
Я голод, я голод.
Я горло!
Повешенной бабы, чье тело, как колокол, било над площадью голой.
Я — Гойя!
О гроздья возмездья!
Вбил залпом, на запад я пепел незваного гостя.
И в мемориальное небо вбил крепкие звезды, как гвозди.
Я — Гойя!
Я — Гойя!
Я — Гойя!
Я — Гойя!
Songtekstvertaling
Ik Ben Goya!
De oogkassen van de trechters werden uitgepikt door een raaf, die naar een naakt veld vloog.
Ik ben Wee, Ik ben Wee.
Ik ben de stem
Oorlogen, steden, brandplekken in de sneeuw van 41.
Ik heb honger, ik heb honger.
Ik ben throat!
Een gehangene vrouw wiens lichaam sloeg als een Bel over het naakte plein.
Ik Ben Goya!
Over de druiven van de vergelding.
Ik reed de as van een ongenode gast naar het Westen.
En in de herdenkingshemel reed ik sterke sterren als spijkers.
Ik Ben Goya!
Ik Ben Goya!
Ik Ben Goya!
Ik Ben Goya!