Александр Градский — Баллада о птицеферме songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Баллада о птицеферме" van Александр Градский.
Songteksten
Полюбил Ванюха Машутку,
Ой, всерьез влюбился, не на шутку.
На старой птицеферме ей хотел обьясниться
В любви верной.
Ой, не пришла Маша-д на свиданье,
Видно, не понравился ей наш Ваня,
Ее Виктор Иванович увел в ресторацию —
Докладать политинформацию.
У Виктора Ивановича галстук новый,
Красивый, синий из ситца.
Он слова чудестные знает:
Кочумай, мать, ништяк и психаделик…
Он ей на ухо шепчет. Машка млеет…
Осерчал тут друг Ванюша,
До тла спалил ту птицеферму.
Вместе с ней любовь его сгорела,
Сгорела до тла!
А наутро люди видали —
Председатель колхоза построил новую птицеферму.
То-то, то-то удивление,
То-то разговоры.
И любовь, любовь — воскреснет из пепла,
Как Птица ФЕ… РМА!
Songtekstvertaling
Vanyukha Werd Verliefd Op Mashutka.,
Oeps, serieus verliefd, niet voor de grap.
Ik wilde het haar uitleggen op de oude pluimveeboerderij.
In ware liefde.
Oeps, Masha-d kwam niet op een date.,
Blijkbaar vond ze onze Vanya niet leuk.,
Viktor Ivanovitsj nam haar mee naar een restaurant. —
Rapporteer politieke informatie.
Viktor Ivanovich heeft een nieuwe das.,
Mooie blauwe calico.
Hij kent chudestnye.:
Kokumai, moeder, cool en psychadelisch…
Hij fluistert in haar oor. Mashka dolblij…
Mijn vriend Vanyusha werd hier boos.,
Verbrandde die pluimveehouderij tot de grond.
Zijn liefde brandde met haar.,
Tot de grond afgebrand!
En ' s Morgens zagen de mensen —
De voorzitter van de collectieve boerderij bouwde een nieuwe pluimveehouderij.
Zo-en-zo verrassing,
Dat is het gesprek.
En liefde, liefde-zal herrijzen uit de as,
Als een vogel FE ... RMA!