Alejandro Fernández — Qué Voy a Hacer Con Mi Amor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Qué Voy a Hacer Con Mi Amor" van Alejandro Fernández.

Songteksten

Tal vez ese fue mi error
Ofrec cada da y cada noche el alma y el corazn
Pero no le bast no fue suficiente no quiz quererme
Como la quise yo Qu voy a hacer con todo este amor
Que no cabe en mi pecho
Que me cala los huesos
Que se ahoga en este mar de dolor
Que me quema la carne
Que me hierve la sangre
Que me est partiendo en dos la razn
Qu voy a hacer sin su amor
Qu voy a hacer con mi amor
Se alej de mi vida de un solo golpe
Se fue sin decirme adios
Me rompi la sonrisa las ilusiones el alma y el corazn
Le d todo mi amor y no fue suficiente no quizo quererme
Como la quise yo Qu voy a hacer con todo este amor
Que no cabe en mi pecho
Que me cala los huesos
Que se ahoga en este mar de dolor
Que me quema la carne
Que me hierve la sangre
Que me est partiendo en dos la razn
Que no cabe en mi pecho
Que me cala los huesos
Que se ahoga en este mar de dolor
Que me quema la carne
Que me hierve la sangre
Que me est partiendo en dos la razn
Qu voy a hacer sin su amor
Qu voy a hacer con mi amor, con mi amor

Songtekstvertaling

Misschien was dat mijn fout.
Ik bied elke dag en elke nacht de ziel en het hart
Maar niet le bast was niet genoeg ik wilde niet van me houden
Zoals ik het wilde doe ik het met al deze liefde
Dat past niet in mijn borst.
Dat snijdt mijn botten.
Verdrinken in deze zee van pijn
Dat brandt mijn vlees.
Dat mijn bloed kookt
Dat ik het razn in tweeën splits.
Wat moet Ik doen zonder jouw liefde?
Wat ga ik doen met mijn liefde
Hij ontsnapt in één klap aan mijn leven.
Hij vertrok zonder afscheid te nemen.
Ik brak de glimlach de illusies de ziel en het hart
Ik gaf hem al mijn liefde en het was niet genoeg ik wilde niet van me houden
Zoals ik het wilde doe ik het met al deze liefde
Dat past niet in mijn borst.
Dat snijdt mijn botten.
Verdrinken in deze zee van pijn
Dat brandt mijn vlees.
Dat mijn bloed kookt
Dat ik het razn in tweeën splits.
Dat past niet in mijn borst.
Dat snijdt mijn botten.
Verdrinken in deze zee van pijn
Dat brandt mijn vlees.
Dat mijn bloed kookt
Dat ik het razn in tweeën splits.
Wat moet Ik doen zonder jouw liefde?
Wat zal ik doen met mijn liefde, met mijn liefde