Alec Ounsworth — Me and You, Watson songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Me and You, Watson" van Alec Ounsworth.

Songteksten

The sound of the foghorn
it tears me from my sleep
I’m much too tired for the waking
but too wired for the sheep
and the ember (?) is on the table
the sword is on the door
it’s time to pick up breadcrumbs that you spilled upon the floor
i can’t forget to put the pipe in my mouth for the smell (?)
well tell the neighbours that i’m on the beat again so please don’t pause at any strange and darkened corners, for that’s where i’m looking first
i’m rip the groceries from your arms and empty the contents of your purse
me and you, watson
me and you, watson
me and you, watson
me and you, watson
oh and i don’t need nothing
oh, i can feel nothing
I need (?)
The joke is on me and it somehow always seems to be
i went looking for some hard clues (?) of the inner city trees
and you were nowhere to be found
you were nowhere to be seen
it’s getting late at night, i was (?) for a cup of tea (?)
I’m sitting in my room again, still waiting for your call
i got a blister on my forehead from when i leaned against the wall
and my notebook’s full of memories too sad for one to tell
about the time that you were next to me shaking, shaking
me and you, watson
me and you, watson
me and you, watson
me and you, watson
oh and i don’t need nothing
oh, i can feel nothing
I need (?)

Songtekstvertaling

Het geluid van de misthoorn
het scheurt me uit m ' n slaap.
Ik ben veel te moe voor het ontwaken.
maar te bedraad voor de schapen
en de ember (?) ligt op tafel
het zwaard staat op de deur.
het is tijd om broodkruimels op te halen die je op de vloer gemorst hebt.
ik kan niet vergeten om de pijp in mijn mond te stoppen voor de geur (?)
zeg tegen de buren dat ik weer op het ritme ben, dus pauzeer alsjeblieft niet bij vreemde en donkere hoeken, want daar kijk ik het eerst naar.
ik ruk de boodschappen uit je armen en maak de inhoud van je tas leeg.
jij en ik, watson.
jij en ik, watson.
jij en ik, watson.
jij en ik, watson.
oh en ik heb niets nodig
ik voel niets.
Heb ik nodig?)
De grap is bij mij en het lijkt altijd te zijn
ik ging op zoek naar harde aanwijzingen.) van de stadsbomen
en je was nergens te vinden.
je was nergens te bekennen.
het wordt al laat. voor een kopje thee?)
Ik zit weer in m ' n kamer te wachten op je telefoontje.
ik heb een blaar op mijn voorhoofd van toen ik tegen de muur leunde.
en M ' n notitieboekje zit vol herinneringen.
over de tijd dat je naast me stond te trillen, trillen.
jij en ik, watson.
jij en ik, watson.
jij en ik, watson.
jij en ik, watson.
oh en ik heb niets nodig
ik voel niets.
Heb ik nodig?)